fbpx
维基百科

媒介语

所谓媒介语,是指为了机器翻译的需要,人工所创造出来的一种提供在不同语言之间交流用的算法。

媒介语示意图

对媒介语的要求,是国际交流频繁的情况下,机器翻译向多语种发展的一种需求。例如,没有媒介语,那么在四种语言之间互译就需要12种算法。而使用媒介语则4种语言互译只需要8种算法。这样对于机器翻译来说简单了许多。

充当媒介语的语言 编辑

有些语言学家主张使用一种自然语言作为媒介语,但是每种语言都有许多各自特殊的规则和例外,很难将他让机器容易认读。又有主张使用人工语言,但是人工语言过多的效仿自然语言,因此作为媒介语也不适合。

媒介语也有词汇语法,这些语法规则是以自然语言为基础的,但是只能包括最常用的规则和词汇。媒介语的每个词表示一个单一而且精确的意义,句子则是表示确定意义的词的综合。

另一方面,计算语言学的專家一般認為,建立一個語意數據庫反而是一個更可行的辦法。因為無論任何一種語言,都至少有一個詞語帶有歧義。而若要建立一個數學上整全的翻譯系統,唯一的方法是對每一個詞語建立一個獨有的定義,這樣,轉換才能變得順暢。因此,相對於設立一個媒介語,更好的辦法應該是建立一個語意數據庫。

這一種理論,在語言學界引來反對的意見,特別是語文教育工作者。根據現代的語文教育理論,沒有兩種語言是完全對等的。因此,假若語意數據庫可以完全解決翻譯的問題,那這個數據庫一定會超級龐大,用以記載每一個字詞在語法和語意上的不同意義。若這個數據庫所記錄的將會是世界上所有的語言,那恐怕現時沒有甚麼方法可以有效記載這種種資料。

媒介语, 此條目没有列出任何参考或来源, 2012年7月5日, 維基百科所有的內容都應該可供查證, 请协助補充可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除, 所谓, 是指为了机器翻译的需要, 人工所创造出来的一种提供在不同语言之间交流用的算法, 示意图, 对的要求, 是国际交流频繁的情况下, 机器翻译向多语种发展的一种需求, 例如, 没有, 那么在四种语言之间互译就需要12种算法, 而使用则4种语言互译只需要8种算法, 这样对于机器翻译来说简单了许多, 充当的语言, 编辑有些语言学家主张使用一. 此條目没有列出任何参考或来源 2012年7月5日 維基百科所有的內容都應該可供查證 请协助補充可靠来源以改善这篇条目 无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除 所谓媒介语 是指为了机器翻译的需要 人工所创造出来的一种提供在不同语言之间交流用的算法 媒介语示意图 对媒介语的要求 是国际交流频繁的情况下 机器翻译向多语种发展的一种需求 例如 没有媒介语 那么在四种语言之间互译就需要12种算法 而使用媒介语则4种语言互译只需要8种算法 这样对于机器翻译来说简单了许多 充当媒介语的语言 编辑有些语言学家主张使用一种自然语言作为媒介语 但是每种语言都有许多各自特殊的规则和例外 很难将他让机器容易认读 又有主张使用人工语言 但是人工语言过多的效仿自然语言 因此作为媒介语也不适合 媒介语也有词汇和语法 这些语法规则是以自然语言为基础的 但是只能包括最常用的规则和词汇 媒介语的每个词表示一个单一而且精确的意义 句子则是表示确定意义的词的综合 另一方面 计算语言学的專家一般認為 建立一個語意數據庫反而是一個更可行的辦法 因為無論任何一種語言 都至少有一個詞語帶有歧義 而若要建立一個數學上整全的翻譯系統 唯一的方法是對每一個詞語建立一個獨有的定義 這樣 轉換才能變得順暢 因此 相對於設立一個媒介語 更好的辦法應該是建立一個語意數據庫 這一種理論 在語言學界引來反對的意見 特別是語文教育工作者 根據現代的語文教育理論 沒有兩種語言是完全對等的 因此 假若語意數據庫可以完全解決翻譯的問題 那這個數據庫一定會超級龐大 用以記載每一個字詞在語法和語意上的不同意義 若這個數據庫所記錄的將會是世界上所有的語言 那恐怕現時沒有甚麼方法可以有效記載這種種資料 取自 https zh wikipedia org w index php title 媒介语 amp oldid 21824985, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。