fbpx
维基百科

朝鲜语西里尔转写系统

朝鲜语西里尔转写系统(俄語:Система Концевича)是朝鲜语的西里尔化方案,由俄语学者列夫·孔采维奇(俄語:Лев Концевич)改进了由亚历山大·霍洛多维奇[註 1](俄語:Александр Холодович)的转写系统,是目前主要的将朝鲜语单词转写成俄语字母的系统。另外还有朝鲜民主主义人民共和国(下称北朝鲜)的转写系统。

种类 编辑

俄罗斯的转写系统 编辑

对于由霍洛多维奇创造的转写系统称为霍式,这种转写法是对朝鲜语的每个音位进行逐一转译成西里尔字母,因此可以更准确地进行转写。但另一方面霍式使用了一个西里尔字母中没有的字母“ɔ”来表示朝鲜语的,因此在真正使用时显得不实用。于是经孔采维奇的改进后的转写系统成为孔式。孔式中,不论朝鲜语的,一律转写为“о”。

北朝鲜的转写系统 编辑

北朝鲜于1955年创作了《据外国字母的朝鲜语转写法(외국 자모에 의한 조선어 표기법)》,其第二章中有有关西里尔字母的转写方案。但对此后出现的朝鲜语变化没有在其转写系统中作出修改。

北朝鲜的转写系统还分为“一般用”和“科学用”两种。前者多用于日常用语,新闻中的人名和地名等的转写;后者用于朝鲜语有关的科学用语,语言学论文等的转写。

转写系统 编辑

以下为霍式、孔式和北朝鲜式的转写系统。

元音 编辑

单元音 编辑

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
а а
ɔ о (*1) е ŏ
о о
у у
ы ы
и и
э ай
е э
(*1)学术用上采用“ŏ”。

半元音/j/+单元音 编辑

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
я я
йɔ ё (*2) ё йŏ
ё ё
ю ю
йэ йя яй
йе е
(*2)学术用上采用“йŏ”。

其他 编辑

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
ва ва
вɔ во во вŏ
ви уй
вэ вай
ве вэ
ой
ый ы ый

辅音 编辑

鬆音 编辑

鬆音中在浊音化的场合使用西里尔语的浊音文字转写,而清音化时采用清音文字转写。(下表中,“/”右边为浊音字,左边为清音字)

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
п/б п/б
т/д т/д
ч/чж ч/дж ч/з
с с
к/г к/г

另外表示收音的用清音字птк表示。

送气音 编辑

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
пх пх
тх тх
чх чх
кх кх
х х

紧音 编辑

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
пп пп
тт тт
чч чч
сс сс
кк кк

但是,在朝鲜语中收音后的鬆音会产生紧音化,此时不论哪种转写系统,都转写为птчск

鼻音・流音 编辑

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
м м
н н
нъ н/нъ (*1) н/нь (*2) нъ
р/л (*3) р/ль (*4) р (*5) ль (*5)
(*1)元音яёеюинъ
(*2)元音前为нь
(*3)р为初声,而л为收音。
(*4)р为初声,ль为收音,另外ㄹㄹ转为ллㄹㅎ转为рх
(*5)ㄹㄹ转为л

不论哪种转写系统,辅音同化中的鼻音化、流音化、插入等的语音变化,大致上都按变化后的音转写。

转写实例 编辑

以下举若干转写实例:

朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式
一般用 科学用
조선(朝鲜) Чосɔн Чосон Чосен Чосŏн
김일성(金日成) Ким Илсɔнъ Ким Ильсон Ким Ирсен Ким Ильсŏнъ
평양平壤 Пхйɔнъянъ Пхёнъян Пхеньян Пхйŏнъянъ
신라新罗 Силла Сила
백두산(白头山,即长白山 Пэктусан Пайктусан
광화문光化门 Кванъхвамун Кванхвамун Кванъхвамун
신의주新义州 Синыйчжу Синыйджу Синызу Синыйзу
경주庆州 Кйɔнъчжу Кёнджу Кёнзу Кйŏнъзу

实际应用 编辑

北朝鲜1955年式转写系统主要用于转写如Ким Ирсен(金日成)、Ким Ченир(金正日)、Пхеньян(平壤)等与北朝鲜有关的固有名词。

但同时,近年俄罗斯国内更多使用孔式转写朝鲜语的固有名词,特别是与韩国有关的固有词。

注释 编辑

  1. ^ 这两个人名转译参考Template:俄語譯音表

参考文献 编辑

  • 조선 민주주의 인민 공화국 과학원 조선어 및 조선 문학 연구소(1956)“조선어 외래어 표기법”, 조선 민주주의 인민 공화국 과학원
  • КонцевичЛР.(1979)Хунмин чонымИздательствоНаука
  • ХолодовичАА.(1954)Очерк грамматики корейского языкаИздательство литературы на иностранных языках
  • ЯрцеваВН.(глред.)(1998)Большой энциклопедический словарь, ЯзыкознаниеНаучное издательствоБольшая Российская энциклопедия

参见 编辑

外部链接 编辑

  • 朝鲜语西里尔转写系统(孔式). [2012-02-09]. (原始内容于2021-03-09) (俄语). 

朝鲜语西里尔转写系统, 此條目需要补充更多来源, 2012年2月9日, 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除, 致使用者, 请搜索一下条目的标题, 来源搜索, 网页, 新闻, 书籍, 学术, 图像, 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源, 判定指引, 此條目的引用需要改寫, 使其符合格式, 2012年2月9日, 参考資料应符合正确的引用, 脚注及外部链接格式, 俄語, Система, Концевича, 是朝鲜语的西里尔化方案, 由俄语学者列夫, 孔采维奇, 俄. 此條目需要补充更多来源 2012年2月9日 请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目 无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除 致使用者 请搜索一下条目的标题 来源搜索 朝鲜语西里尔转写系统 网页 新闻 书籍 学术 图像 以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源 判定指引 此條目的引用需要改寫 使其符合格式 2012年2月9日 参考資料应符合正确的引用 脚注及外部链接格式 朝鲜语西里尔转写系统 俄語 Sistema Koncevicha 是朝鲜语的西里尔化方案 由俄语学者列夫 孔采维奇 俄語 Lev Koncevich 改进了由亚历山大 霍洛多维奇 註 1 俄語 Aleksandr Holodovich 的转写系统 是目前主要的将朝鲜语单词转写成俄语字母的系统 另外还有朝鲜民主主义人民共和国 下称北朝鲜 的转写系统 目录 1 种类 1 1 俄罗斯的转写系统 1 2 北朝鲜的转写系统 2 转写系统 2 1 元音 2 1 1 单元音 2 1 2 半元音 j 单元音 2 1 3 其他 2 2 辅音 2 2 1 鬆音 2 2 2 送气音 2 2 3 紧音 2 2 4 鼻音 流音 3 转写实例 4 实际应用 5 注释 6 参考文献 7 参见 8 外部链接种类 编辑俄罗斯的转写系统 编辑 对于由霍洛多维奇创造的转写系统称为霍式 这种转写法是对朝鲜语的每个音位进行逐一转译成西里尔字母 因此可以更准确地进行转写 但另一方面霍式使用了一个西里尔字母中没有的字母 ɔ 来表示朝鲜语的ㅓ 因此在真正使用时显得不实用 于是经孔采维奇的改进后的转写系统成为孔式 孔式中 不论朝鲜语的ㅓ 和ㅗ 一律转写为 o 北朝鲜的转写系统 编辑 北朝鲜于1955年创作了 据外国字母的朝鲜语转写法 외국 자모에 의한 조선어 표기법 其第二章中有有关西里尔字母的转写方案 但对此后出现的朝鲜语变化没有在其转写系统中作出修改 北朝鲜的转写系统还分为 一般用 和 科学用 两种 前者多用于日常用语 新闻中的人名和地名等的转写 后者用于朝鲜语有关的科学用语 语言学论文等的转写 转写系统 编辑以下为霍式 孔式和北朝鲜式的转写系统 元音 编辑 单元音 编辑 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用ㅏ a aㅓ ɔ o 1 e ŏㅗ o oㅜ u uㅡ y yㅣ i iㅐ e ajㅔ e e 1 学术用上采用 ŏ 半元音 j 单元音 编辑 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用ㅑ ya yaㅕ jɔ yo 2 yo jŏㅛ yo yoㅠ yu yuㅒ je jya yajㅖ je e 2 学术用上采用 jŏ 其他 编辑 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用ㅘ va vaㅝ vɔ vo vo vŏㅟ vi ujㅙ ve vajㅞ ve veㅚ ojㅢ yj y yj辅音 编辑 鬆音 编辑 鬆音中在浊音化的场合使用西里尔语的浊音文字转写 而清音化时采用清音文字转写 下表中 右边为浊音字 左边为清音字 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用ㅂ p b p bㄷ t d t dㅈ ch chzh ch dzh ch zㅅ s sㄱ k g k g另外表示收音的ㅂ ㄷ ㄱ 用清音字p t k 表示 送气音 编辑 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用ㅍ ph phㅌ th thㅊ chh chhㅋ kh khㅎ h h紧音 编辑 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用ㅃ pp ppㄸ tt ttㅉ chch chchㅆ ss ssㄲ kk kk但是 在朝鲜语中收音ㅂ ㄷ ㄱ 后的鬆音会产生紧音化 此时不论哪种转写系统 都转写为p t ch s k 鼻音 流音 编辑 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用ㅁ m mㄴ n nㅇ n n n 1 n n 2 nㄹ r l 3 r l 4 r 5 l 5 1 元音ya yo e yu i 为n 2 元音前为n 3 r 为初声 而l 为收音 4 r 为初声 l 为收音 另外ㄹㄹ 转为ll ㄹㅎ 转为rh 5 ㄹㄹ 转为l 不论哪种转写系统 辅音同化中的鼻音化 流音化 ㄴ 插入等的语音变化 大致上都按变化后的音转写 转写实例 编辑以下举若干转写实例 朝鲜语 霍式 孔式 北朝鲜式一般用 科学用조선 朝鲜 Chos ɔ n Choson Chosen Chos ŏn김일성 金日成 Kim Ils ɔ n Kim Ilson Kim Irsen Kim Ils ŏn평양 平壤 Phj ɔ nyan Phyonyan Phenyan Phj ŏnyan신라 新罗 Silla Sila백두산 白头山 即长白山 Pektusan Pajktusan광화문 光化门 Kvanhvamun Kvanhvamun Kvanhvamun신의주 新义州 Sinyjchzhu Sinyjdzhu Sinyzu Sinyjzu경주 庆州 Kj ɔ nchzhu Kyondzhu Kyonzu Kj ŏnzu实际应用 编辑北朝鲜1955年式转写系统主要用于转写如Kim Irsen 金日成 Kim Chenir 金正日 Phenyan 平壤 等与北朝鲜有关的固有名词 但同时 近年俄罗斯国内更多使用孔式转写朝鲜语的固有名词 特别是与韩国有关的固有词 注释 编辑 这两个人名转译参考Template 俄語譯音表参考文献 编辑조선 민주주의 인민 공화국 과학원 조선어 및 조선 문학 연구소 1956 조선어 외래어 표기법 조선 민주주의 인민 공화국 과학원 Koncevich L R 1979 Hunmin chonym Izdatelstvo Nauka Holodovich A A 1954 Ocherk grammatiki korejskogo yazyka Izdatelstvo literatury na inostrannyh yazykah Yarceva V N gl red 1998 Bolshoj enciklopedicheskij slovar Yazykoznanie Nauchnoe izdatelstvo Bolshaya Rossijskaya enciklopediya 参见 编辑朝鲜语拉丁化 高麗語 蘇聯 外部链接 编辑朝鲜语西里尔转写系统 孔式 2012 02 09 原始内容存档于2021 03 09 俄语 取自 https zh wikipedia org w index php title 朝鲜语西里尔转写系统 amp oldid 78256079, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。