fbpx
维基百科

Kaur及孔祥超案

Kaur及孔祥超案歐洲各共同體法院於2001年裁決的兩宗案件,裁決確立了英國於1982年12月31日作出的《大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就「國民」一詞定義之聲明》是有效及不可挑戰的。

《大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就「國民」一詞定義之聲明》

Kaur 案

身份背景

  • 1949年12月11日,Kaur 出生於肯尼亞殖民地及保護國,是為「聯合王國及殖民地公民」。
  • 1973年1月1日起,依《1971年移民法令》,Kaur 沒有英國本土居留權。
  • 1983年1月1日起,依《1981年英國國籍法令》,Kaur 是為「英國海外公民」。[1]

與英國交涉

  • 1987年,Kaur 申請英國「定居許可」及「訪問許可」相繼被拒。
  • 1988年11月14日,Kaur 向英國「仲裁員」上訴失敗。
  • 1989年4月26日,Kaur 向英國「移民審裁處」上訴被駁回。
  • 1990年5月26日,Kaur 進入英國。
  • 1992年6月12日,Kaur 申請「永久居留許可」。
  • 1992年12月7日,Kaur 申請「許可」被拒,並被指稱為非法入境者。
  • 1993年5月19日,Kaur 因在英國居留的母親病重,獲批「特殊居留許可」准予逗留至1994年5月11日。
  • 1994年5月3日,Kaur 申請「許可」續期。
  • 1994年10月12日,Kaur 獲批「許可」准予逗留至1995年5月11日。
  • 1994年12月23日,Kaur 獲批印度多次入境簽證,效期6個月。
  • 1995年1月7日,Kaur 前赴印度。
  • 1995年3月31日,Kaur 返抵英國。
  • 1995年5月3日,Kaur 申請「永久居留許可」或「特殊居留許可」續期。
  • 1995年5月3日,英國內政大臣拒絕 Kaur 兩項「許可」申請。
  • 1995年8月15日,Kaur 上訴。
  • 1996年6月14日,Kaur 暫緩上訴,並向英國交涉,提議給予居留許可。
  • 1996年8月5日,「仲裁員」駁回上訴,並拒絕 Kaur 的提議。隨後 Kaur 向內政大臣交涉,聲稱自己為「歐洲聯盟公民」。
  • 1996年10月16日、1997年1月9日及1997年1月22日,內政大臣覆函否定 Kaur 是「歐洲聯盟公民」,並指 Kaur 既不是無國籍,亦沒有逗留英國的理由,應即刻離開英國。
  • 1997年6月19日,英國英格蘭及威爾斯高等法院皇座法庭准予司法覆核,是為 CO/985/97 女王 代 Manjit Kaur 對 內政大臣 案。

孔祥超案

同時,一名英國國民(海外),名為 Cheung Chiu HUNG (譯名「孔祥超」),亦聲稱自己為「歐洲聯盟公民」,向皇座法庭申請司法覆核,是為 女王 代 孔祥超 對 內政大臣 案。[2]

裁決過程

  • 1998年12月11日,法庭審理 Kaur 案時,決定尋求歐洲各共同體法院解釋歐洲各共同體法律。[1]其後 孔祥超 案亦尋求歐洲各共同體法院解釋。
  • 1999年4月14日,英格蘭及威爾斯高等法院照會歐洲各共同體法院,是為 C-192/99 Kaur[3]及 C-256/99 孔祥超 案。[4]Kaur 案率先聆訊。
  • Kaur 案聆訊期間,英國、法國丹麥德國意大利歐洲各共同體委員會均有書面或口頭陳詞。
  • 2001年2月20日,歐洲各共同體法院就 Kaur 案裁定:須以《大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就「國民」一詞定義之新聲明》判別某人是否歐洲各共同體法律適用之大不列顛及北愛爾蘭聯合王國「國民」。[5]
  • 2001年7月12日,歐洲各共同體法院就 孔祥超 案簽發命令[6]Kaur 案之判決亦適用於 孔祥超 案。[7]

事件影響

  • 1999年3月4日,香港特別行政區立法會保安事務委員會決定將 Kaur 案紀錄在案,留待日後討論。[8]
  • 2006年12月21日,歐洲聯盟理事會宣告修訂第539/2001號規例 (Regulation (EC) No 539/2001),列明英國國民(海外)為「歐洲各共同體法律適用之大不列顛及北愛爾蘭聯合王國國民的英國公民」(British citizens who are not nationals of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the purposes of Community law) 並可免簽進入歐洲聯盟成員國。[9]
  • 2009年6月26日,歐洲聯盟委員會回應歐洲議會議員質詢,說明根據 Kaur 案裁決,只有3類英國國民是歐洲聯盟公民,其中不包括英國國民(海外)。委員會解釋,英國的《1982年聲明》確立只有該3類英國國民是歐洲聯盟公民。[10]
  • 2009年12月6日,歐洲聯盟駐香港澳門代表處和英國駐香港總領事館說明英國國民(海外)並非歐洲聯盟公民。歐洲聯盟代表處解釋,依《里斯本條約》只有英國公民、受惠於1981年英國國籍法令第4部份的人士、直布羅陀之英國海外領土公民,才是歐洲聯盟公民。英國總領事館解釋,英國國民(海外)的法定地位,並無因為《里斯本條約》而改變。[11]
  • 2012年,《Free Movement of Persons in the Enlarged European Union》一書之第二版出版。英國大律師 Nicola Rogers[12]與英國艾塞克斯大學法學教授 Steve Peers[13]在書中認為,歐洲各共同體法院透過 Kaur 案之判決明確表示英國的《1982年聲明》是有效及不可挑戰的。[14]
  • 2012年10月26日,英國透過附加於通過里斯本條約的跨政府會議的最後法令的《第63號聲明》(Declaration No. 63 annexed to the final act of the intergovernmental conference which adopted the Treaty of Lisbon),重申《1982年聲明》仍然有效。[15]
  • 2014年5月15日,歐洲聯盟理事會宣告再次修訂第539/2001號規例,列明英國國民(海外)、英國海外領土公民、英國海外公民、受英國保護人士及英籍人士為「歐洲聯盟法律適用之大不列顛及北愛爾蘭聯合王國國民的英國公民」(British citizens who are not nationals ... for the purposes of Union law) 並可免簽進入歐洲聯盟成員國。[16]
  • 2020年1月24日,英國和歐洲聯盟簽訂《脫歐協議》,協議第2(a)(d)條說明「聯合王國國民」的定義與英國的1982年《聲明》和《第63號聲明》一致。[17]

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 存档副本. [2013-01-23]. (原始内容于2016-03-04). 
  2. ^ Shah. British Nationals under Community Law: The Kaur Case. European Journal of Migration and Law: 271–278. [2019-05-02]. (原始内容于2019-05-02) –通过www.academia.edu. 
  3. ^ http://judgmental.org.uk/judgments/EWHC-Admin/1999/[永久失效連結][1999]_EWHC_Admin_304.html
  4. ^ 存档副本. [2013-02-27]. (原始内容于2014-01-02). 
  5. ^ CURIA - Documents. curia.europa.eu. [2012-11-22]. (原始内容于2013-12-15). 
  6. ^ 存档副本. [2013-02-27]. (原始内容于2014-01-02). 
  7. ^ 存档副本. [2013-02-27]. (原始内容于2014-01-02). 
  8. ^ 存档副本. [2013-08-29]. (原始内容于2013-12-27). 
  9. ^ 存档副本. [2013-09-27]. (原始内容于2012-10-15). 
  10. ^ Answer to a written question - Possible discrimination concerning the right of abode in the United Kingdom - E-2701/2009. www.europarl.europa.eu. [2011-12-30]. (原始内容于2013-12-21). 
  11. ^ 《里斯本條約》掀誤會 BNO不獲居歐權 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 香港蘋果日報,2009年12月06日。
  12. ^ http://www.gardencourtchambers.co.uk/barristers/nicola_rogers.pdf[永久失效連結]
  13. ^ Profile for Steven Peers at the University of Essex. www.essex.ac.uk. [2019-05-02]. (原始内容于2019-03-24). 
  14. ^ Rogers, Nicola; Scannell, Rick; Walsh, John. Free Movement of Persons in the Enlarged European Union. Sweet & Maxwell http://books.google.com.hk/books?id=FmPwJnCA34MC&pg=PR32&lpg=PR32&dq=THE+SECRETARY+OF+STATE+FOR+THE+HOME+DEPARTMENT+EX+PARTE+cheung+hung&source=bl&ots=APHIVrofA0&sig=wNE7UFdYbsB4qKnj_pmSfwLC9-c&hl=zh-TW&sa=X&ei=_nYuUYG7I4yQiQeuzoCQDA&redir_esc=y#v=onepage&q=hung&f=false. 2012 [2013-02-27]. ISBN 9780414023079. (原始内容于2013-12-15) (英语).  缺少或|title=为空 (帮助)
  15. ^ Declarations annexed to the final act of the intergovernmental conference which adopted the Treaty of Lisbon. 2012-10-26 [2021-02-07]. (原始内容于2019-04-02). 
  16. ^ 存档副本. [2015-06-22]. (原始内容于2017-08-24). 
  17. ^ Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (PDF). 2020-01-24 [2020-09-07]. (原始内容 (PDF)于2020-11-10). 

kaur及孔祥超案, 是歐洲各共同體法院於2001年裁決的兩宗案件, 裁決確立了英國於1982年12月31日作出的, 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就, 國民, 一詞定義之聲明, 是有效及不可挑戰的, 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就, 國民, 一詞定義之聲明, 目录, kaur, 身份背景, 與英國交涉, 孔祥超案, 裁決過程, 事件影響, 参考文献kaur, 编辑身份背景, 编辑, 1949年12月11日, kaur, 出生於肯尼亞殖民地及保護國, 是為, 聯合王國及殖民地公民, 1973年1月1日起, 197. Kaur及孔祥超案是歐洲各共同體法院於2001年裁決的兩宗案件 裁決確立了英國於1982年12月31日作出的 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就 國民 一詞定義之聲明 是有效及不可挑戰的 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就 國民 一詞定義之聲明 目录 1 Kaur 案 1 1 身份背景 1 2 與英國交涉 2 孔祥超案 3 裁決過程 4 事件影響 5 参考文献Kaur 案 编辑身份背景 编辑 1949年12月11日 Kaur 出生於肯尼亞殖民地及保護國 是為 聯合王國及殖民地公民 1973年1月1日起 依 1971年移民法令 Kaur 沒有英國本土居留權 1983年1月1日起 依 1981年英國國籍法令 Kaur 是為 英國海外公民 1 與英國交涉 编辑 1987年 Kaur 申請英國 定居許可 及 訪問許可 相繼被拒 1988年11月14日 Kaur 向英國 仲裁員 上訴失敗 1989年4月26日 Kaur 向英國 移民審裁處 上訴被駁回 1990年5月26日 Kaur 進入英國 1992年6月12日 Kaur 申請 永久居留許可 1992年12月7日 Kaur 申請 許可 被拒 並被指稱為非法入境者 1993年5月19日 Kaur 因在英國居留的母親病重 獲批 特殊居留許可 准予逗留至1994年5月11日 1994年5月3日 Kaur 申請 許可 續期 1994年10月12日 Kaur 獲批 許可 准予逗留至1995年5月11日 1994年12月23日 Kaur 獲批印度多次入境簽證 效期6個月 1995年1月7日 Kaur 前赴印度 1995年3月31日 Kaur 返抵英國 1995年5月3日 Kaur 申請 永久居留許可 或 特殊居留許可 續期 1995年5月3日 英國內政大臣拒絕 Kaur 兩項 許可 申請 1995年8月15日 Kaur 上訴 1996年6月14日 Kaur 暫緩上訴 並向英國交涉 提議給予居留許可 1996年8月5日 仲裁員 駁回上訴 並拒絕 Kaur 的提議 隨後 Kaur 向內政大臣交涉 聲稱自己為 歐洲聯盟公民 1996年10月16日 1997年1月9日及1997年1月22日 內政大臣覆函否定 Kaur 是 歐洲聯盟公民 並指 Kaur 既不是無國籍 亦沒有逗留英國的理由 應即刻離開英國 1997年6月19日 英國英格蘭及威爾斯高等法院皇座法庭准予司法覆核 是為 CO 985 97 女王 代 Manjit Kaur 對 內政大臣 案 孔祥超案 编辑同時 一名英國國民 海外 名為 Cheung Chiu HUNG 譯名 孔祥超 亦聲稱自己為 歐洲聯盟公民 向皇座法庭申請司法覆核 是為 女王 代 孔祥超 對 內政大臣 案 2 裁決過程 编辑1998年12月11日 法庭審理 Kaur 案時 決定尋求歐洲各共同體法院解釋歐洲各共同體法律 1 其後 孔祥超 案亦尋求歐洲各共同體法院解釋 1999年4月14日 英格蘭及威爾斯高等法院照會歐洲各共同體法院 是為 C 192 99 Kaur 案 3 及 C 256 99 孔祥超 案 4 Kaur 案率先聆訊 Kaur 案聆訊期間 英國 法國 丹麥 德國及意大利 歐洲各共同體委員會均有書面或口頭陳詞 2001年2月20日 歐洲各共同體法院就 Kaur 案裁定 須以 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府就 國民 一詞定義之新聲明 判別某人是否歐洲各共同體法律適用之大不列顛及北愛爾蘭聯合王國 國民 5 2001年7月12日 歐洲各共同體法院就 孔祥超 案簽發命令 6 Kaur 案之判決亦適用於 孔祥超 案 7 事件影響 编辑1999年3月4日 香港特別行政區立法會保安事務委員會決定將 Kaur 案紀錄在案 留待日後討論 8 2006年12月21日 歐洲聯盟理事會宣告修訂第539 2001號規例 Regulation EC No 539 2001 列明英國國民 海外 為 非歐洲各共同體法律適用之大不列顛及北愛爾蘭聯合王國國民的英國公民 British citizens who are not nationals of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the purposes of Community law 並可免簽進入歐洲聯盟成員國 9 2009年6月26日 歐洲聯盟委員會回應歐洲議會議員質詢 說明根據 Kaur 案裁決 只有3類英國國民是歐洲聯盟公民 其中不包括英國國民 海外 委員會解釋 英國的 1982年聲明 確立只有該3類英國國民是歐洲聯盟公民 10 2009年12月6日 歐洲聯盟駐香港澳門代表處和英國駐香港總領事館說明英國國民 海外 並非歐洲聯盟公民 歐洲聯盟代表處解釋 依 里斯本條約 只有英國公民 受惠於1981年英國國籍法令第4部份的人士 直布羅陀之英國海外領土公民 才是歐洲聯盟公民 英國總領事館解釋 英國國民 海外 的法定地位 並無因為 里斯本條約 而改變 11 2012年 Free Movement of Persons in the Enlarged European Union 一書之第二版出版 英國大律師 Nicola Rogers 12 與英國艾塞克斯大學法學教授 Steve Peers 13 在書中認為 歐洲各共同體法院透過 Kaur 案之判決明確表示英國的 1982年聲明 是有效及不可挑戰的 14 2012年10月26日 英國透過附加於通過里斯本條約的跨政府會議的最後法令的 第63號聲明 Declaration No 63 annexed to the final act of the intergovernmental conference which adopted the Treaty of Lisbon 重申 1982年聲明 仍然有效 15 2014年5月15日 歐洲聯盟理事會宣告再次修訂第539 2001號規例 列明英國國民 海外 英國海外領土公民 英國海外公民 受英國保護人士及英籍人士為 非歐洲聯盟法律適用之大不列顛及北愛爾蘭聯合王國國民的英國公民 British citizens who are not nationals for the purposes of Union law 並可免簽進入歐洲聯盟成員國 16 2020年1月24日 英國和歐洲聯盟簽訂 脫歐協議 協議第2 a d 條說明 聯合王國國民 的定義與英國的1982年 聲明 和 第63號聲明 一致 17 参考文献 编辑 1 0 1 1 存档副本 2013 01 23 原始内容存档于2016 03 04 Shah British Nationals under Community Law The Kaur Case European Journal of Migration and Law 271 278 2019 05 02 原始内容存档于2019 05 02 通过www academia edu http judgmental org uk judgments EWHC Admin 1999 永久失效連結 1999 EWHC Admin 304 html 存档副本 2013 02 27 原始内容存档于2014 01 02 CURIA Documents curia europa eu 2012 11 22 原始内容存档于2013 12 15 存档副本 2013 02 27 原始内容存档于2014 01 02 存档副本 2013 02 27 原始内容存档于2014 01 02 存档副本 2013 08 29 原始内容存档于2013 12 27 存档副本 2013 09 27 原始内容存档于2012 10 15 Answer to a written question Possible discrimination concerning the right of abode in the United Kingdom E 2701 2009 www europarl europa eu 2011 12 30 原始内容存档于2013 12 21 里斯本條約 掀誤會 BNO不獲居歐權 页面存档备份 存于互联网档案馆 香港蘋果日報 2009年12月06日 http www gardencourtchambers co uk barristers nicola rogers pdf 永久失效連結 Profile for Steven Peers at the University of Essex www essex ac uk 2019 05 02 原始内容存档于2019 03 24 Rogers Nicola Scannell Rick Walsh John Free Movement of Persons in the Enlarged European Union Sweet amp Maxwell http books google com hk books id FmPwJnCA34MC amp pg PR32 amp lpg PR32 amp dq THE SECRETARY OF STATE FOR THE HOME DEPARTMENT EX PARTE cheung hung amp source bl amp ots APHIVrofA0 amp sig wNE7UFdYbsB4qKnj pmSfwLC9 c amp hl zh TW amp sa X amp ei nYuUYG7I4yQiQeuzoCQDA amp redir esc y v onepage amp q hung amp f false 2012 2013 02 27 ISBN 9780414023079 原始内容存档于2013 12 15 英语 缺少或 title 为空 帮助 Declarations annexed to the final act of the intergovernmental conference which adopted the Treaty of Lisbon 2012 10 26 2021 02 07 原始内容存档于2019 04 02 存档副本 2015 06 22 原始内容存档于2017 08 24 Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community PDF 2020 01 24 2020 09 07 原始内容存档 PDF 于2020 11 10 取自 https zh wikipedia org w index php title Kaur及孔祥超案 amp oldid 66334289, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。