fbpx
维基百科

锡耶纳赛马节

錫耶納賽馬節Palio di Siena義大利語發音:[ˈpaːljo di ˈsjɛːna]),於每年的7月2日以及8月16日在義大利錫耶納舉辦的傳統赛马。競賽時,17個會選出10區進行比賽,一區只能派出一名騎士。競賽規定不能使用馬鞍,騎士穿著的衣服顏色象徵他們所代表的區。在7月2號舉辦的賽馬節被稱為普罗文萨诺賽馬節(Palio di Provenzano),用來紀念普罗文萨诺的瑪丹娜,這是一場特別為了錫耶納的瑪麗亞獻身精神所舉辦的,作為卡莫利亞三分區英语Terzi (Siena)(Terzo Camollia)的一個象徵。而8月16日舉行的賽馬節則被稱為Palio dell'Assunta,以紀念聖母瑪麗亞的升天

在田野广场进行比赛的画面
比赛当天,从世界各地慕名而来的观众挤满了田野广场.
比赛开始前贩售的各街区旗帜

有時候如果有特殊的事件,例如:地方週年紀念或國家型紀念活動時,被認為是與活動密切相關的城市可能會決定在5月至9月之間舉辦一個非凡的賽馬節。而最近一次的特殊活動舉辦在2000年,以慶祝新世紀的到來。

在比賽前夕舉辦的Corteo Storico英语Corteo Storico一個盛大的遊行英语Medieval pageant,他吸引了來自世界各地的遊客和觀眾。

比賽時,騎師骑坐无鞍墊的马,在田野廣場進行比賽,廣場上鋪了一層厚厚的泥土。比賽需要跑廣場的三圈,通常賽程不超過90秒。而因為在廣場上常有危險的彎道,所以經常可以看到騎手被甩出賽道,但是,无鞍墊的马在沒有他們的騎手的情況下,獨自完成比賽的情況並不罕見。

歷史 编辑

起源 编辑

中世紀起,錫耶納在城鎮中心的廣場進行各種競賽。如多人拳擊pugna)、馬術鬥牛(16世紀起)等多人競賽。 14世紀起,城市開始有分區參賽的慣例,這類在錫耶納境內舉行的大型競賽開始有palii alla lunga的名稱。比賽之盛大,往往擴及整個城市。

1590年托斯卡尼大公立法禁止鬥牛賽,因此各分區改在田野廣場舉行其他非鬥牛的競賽。一開始是水牛賽bufalate),後來改為賽驢asinate), 此時其他地方已開始有賽馬活動出現。1633年始開始有我們現在看到的賽馬(義大利文稱palio alla tonda,有別於早期的palii alla lunga)。[1]

八月賽馬節 编辑

一開始,每年只在七月二號舉行一次賽馬。1701年起,第二場賽馬節才偶爾在8月16號舉行。由於8月16號恰逢聖母升天節,因此第二場賽馬節常常被自動歸類為聖母升天節的慶典之一。而之所以會訂在8月16日是因為8月14和15號已經被廣泛認定為聖安東尼日義大利語Processione dei Ceri

八月賽馬節一開始僅作為七月賽馬節的延伸。八月賽馬節通常由七月勝利的分區出資舉行(若該區負擔得起)。1802年後,八月賽馬節改由整個城市出資舉行,不再由分區獨力承擔,八月賽馬節正式成為年年都有的節日。

第一場八月賽馬節舉辦於1581年8月15日。[citation needed]

法令限制 编辑

1792年,來自慕尼黑的執政者巴伐利亞的薇奧蘭特首次替錫耶納的17個分區訂定了正式的劃分界線;同時還整併了部分分區,將整個錫耶納的分區數縮減為17個。鑑於往年競賽中發生的意外,法令於同年規定最多十個分區參賽。

十七個分區 编辑

這十七個分別為:


每一場比賽中, 十七分區中只有十個分區參與:去年未參賽的七個分區,其餘三隊則為抽籤決定。[3]

現今的比賽 编辑

第一場比賽於7月2日舉行,既是聖母訪親盛宴,也是當地節日普羅旺斯諾麥當娜的日期。第二場比賽是8月16日舉行的,是聖母盛宴之後的第二場比賽。在特殊事件(例如,阿波羅11號登陸)和重要紀念日(例如義大利統一百週年)之後,西南社區可能決定在5月至9月期間舉行第三次比賽。最近一次是在千禧年(西元2000年)。

比賽僅有十個隊伍,所以並非所有分區皆能上場比賽。去年未參賽的七個分區將優先進入比賽名單,再用抽籤決定其餘三隊。(每年有兩次,分別於五月底及七月初)。 在預備賽結束一年後,私人業主(其中包括一些騎師)為義大利其他賽馬節提供馬廄以供挑選並聘請獸醫為馬匹檢查身體狀況,於比賽前三天決定十個規模相等的馬廄,並以彩票決定哪一批馬代表其分區出賽。將會舉辦六場預備賽用以選擇馬匹,第一場將於傍晚舉行,最後一場則結束於賽馬節開始前的早晨。比賽期間經常生賄賂的情形,促使各分區的選手走會密切注意對手的一舉一動。僅允許雜種馬上場比賽,不能使用純種馬。[4]

 
The carroccio英语carroccio of Siena during the Corteo Storico英语Corteo Storico procession preceding the Palio of August 2006

The race is preceded by a spectacular pageant, the Corteo Storico英语Corteo Storico, which includes (among many others) Alfieri, flag wavers, in medieval costumes. Just before the pageant, a squad of carabinieri on horseback, wielding swords, demonstrate a mounted charge英语charge (warfare) around the track. They take one lap at a walk, in formation, and a second at a gallop that foreshadows the excitement of the race to come, before exiting down one of the streets that leads out of Piazza del Campo. Spectators arrive early in the morning, eventually filling the centre of the town square, inside the track, to capacity; the local police seal the entrances once the festivities begin in earnest. Seats ranging from simple bleacher英语bleachers to elaborate box seats英语box (theatre) may be had for a price, but sell out long before the day of the race.

在比賽之前有個壯觀的盛會,古裝遊行英语Corteo Storico,其中包括(在許多其他人中)Alfieri,旗幟揮舞,在中世紀的服裝。 就在賽前,卡賓槍騎兵隊揮舞著劍,在賽道周圍表演衝鋒。 他們步行一圈,形成一秒鐘,另外一個賽道,預示著比賽的興奮,然後退出了出自Piazza del Campo的一條街道。 觀眾清晨到達,最終填補了城市廣場的中心,在軌道內,容納; 一旦慶祝活動開始,當地警方就會密封入口。 從簡單的長椅到精心製作的座椅座椅的座位可能有一個價格,但在比賽當天很久才賣出。

七月賽馬節的下午七點半及八月賽馬節的下午七點,爆炸聲響徹整個廣場,向成千上萬的圍觀者通報了比賽即將開始。比賽將會繞著田野廣場奔跑三圈,the perimeter of which is covered with several inches of dirt and tuff (imported and laid for the occasion at great expense to the city) and the corners of which are protected with padded crash barriers for the occasion. The jockeys ride the horses bareback from the starting line, an area between two ropes. Nine horses, in an order only decided by lot immediately before the race starts, enter the space. The tenth, the rincorsa, waits outside. When the rincorsa finally enters the space between the ropes the starter (mossiere) activates a mechanism that instantly drops the canapo (the front rope). This process (the mossa) can take a very long time, as deals have usually been made between various contrade and jockeys that affect when the rincorsa moves - he may be waiting for a particular other horse to be well- or badly-placed, for example.

 
View of the Piazza del Campo, where the Palio is run

在危險的,陡峭的斜坡軌道上,騎士被允許使用他們的鞭子(義大利語, nerbi,拉伸的,乾公牛皮)不僅為自己的馬,而且為了擾亂其他馬和騎士。事實上,是由代表他的對手的馬贏得的,而不是騎師。 獲勝者是穿過終點線的第一匹馬 - 一匹馬可以沒有騎手贏得勝利(一種被稱為cavallo scosso的條件)。 一匹馬也可以沒有它的裝飾頭飾(spennacchiera),雖然相反的信念也被廣泛地持有,甚至在塞內加爾人之間。 比賽中的失敗者被認為是馬匹是第二,而不是最後的對手。

各分區獲勝統計 编辑

分區 獲勝總數 十七世紀 十八世紀 十九世紀 二十世紀 二十一世紀 近期獲勝的日期
  鷹區 24 0 7 6 11 0 1992年7月3日
  毛毛蟲區 37 6 7 16 5 3 2008年8月16日
  蝸牛區 51 4 19 14 14 0 1999年8月16日
  貓頭鷹區 33 2 7 15 8 2 2014年8月16日
  龍區 37 2 8 10 15 2 2014年7月2日
  長頸鹿區 35 3 5 9 15 2 2011年8月16日
  豪豬區 41 4 11 14 10 2 2008年7月2日
  獨角獸區 30 3 3 11 11 2 2007年8月16日
  母狼區 36 1 11 11 11 2 2016年8月16日
  貝殼區 42 5 10 12 15 0 1998年8月16日
  鵝區 65 8 14 20 20 3 2013年7月2日
  波浪區 39½ 4 14 11 2 2013年8月16日
  豹區 26 3 6 7 9 1 2006年7月2日
  森林區 38 2 11 6 15 4 2015年8月17日
  龜區 47½ 4 11½ 16 12 4 2010年8月16日
  塔區 45 6 12 20 5 2 2015年7月2日
  綿羊谷區 44 2 16 10 15 1 2012年8月16日
總計 661 59 167 211 202 32 [8]

馬匹安全之爭議 编辑

幾年來,錫耶納賽馬節一直是動物權益組織抗議活動的焦點,其中包括反活體解剖聯盟英语American Anti-Vivisection Society。主要原因是比賽造成的跌倒經常導致了馬的死亡。

這些擔憂導致了意大利旅遊部部長在2011年阻止錫耶納賽馬節被提名為聯合國教科文組織 非物質文化遺產名錄[9]

根據反活體解剖聯盟英语American Anti-Vivisection Society統計,1970至2007年共有48匹馬因錫耶納賽馬節而死亡,[10] 然而,賽馬節的支持者指出,因錫耶納賽馬節而死亡的馬匹死亡數量僅有交通事故死亡的2.05%。[11] 自90年代以來,制定和執行了許多關於動物保護的規定,賽馬節的支持者強調自那時以來,馬匹受傷情形已經大大減少。

近幾十年來,錫耶納市採取了一系列措施,確保馬匹(和騎手)在比賽進行期間的安危,但這些措施仍然被一些動物福利團體判斷不足,他們繼續要求廢除比賽,所採取的措施包括:

  • 由市議會任命的由兩名外科醫生強制進行健康檢查[12]
  • 於1999年5月引入化學血清分析技術,以確保無使用興奮劑和抑製劑和局部麻醉劑管理物質[13]

圖庫 编辑

相關電影 编辑

能在以下的電影看見有關錫耶納賽馬節的內容:

  • Palio英语Palio (film) by Alessandro Blasetti英语Alessandro Blasetti (1932)
  • La ragazza del Palio by Luigi Zampa英语Luigi Zampa (1957)
  • Bianco rosso celeste – cronaca dei giorni del Palio di Siena by Luciano Emmer英语Luciano Emmer (1963)
  • "The Winds Rise", the first episode of the 1983 miniseries The Winds of War英语The Winds of War (miniseries), ABC miniseries directed by Dan Curtis英语Dan Curtis
  • Il bianco e il nero – Tutti i colori del Palio di Siena by Anton Giulio Onofri (2002)
  • The Last Victory by John Appel英语John Appel (2004)
  • Visioni di Palio by Anton Giulio Onofri (2004)
  • Piazza delle Cinque Lune英语Piazza delle Cinque Lune by Renzo Martinelli英语Renzo Martinelli (2006)
  • Quantum of Solace, the 22nd James Bond movie, directed by Marc Forster (2008)
  • Palio英语Palio (2015 film) by Cosima Spender英语Cosima Spender and John Hunt (2015)

參考資料 编辑

  1. ^ The Palio Horse Race - All the victories at the Palio di Siena from 1633 to 1691. Ilpalio.org. [15 September 2016]. (原始内容于2017-04-20). 
  2. ^ The contrada of Valdimontone, although its colors are yellow, red and white, has a habit of taking the prize for the jockey jacket with yellow and pink. This custom, reported since the 18th century, was formalized in 1833, to avoid confusion with contrada of Chiocciola, whose colors (yellow, red and blue) are almost identical.
  3. ^ Archivio del Palio di Siena. Il Palio.Siena .it. [19 June 2012]. (原始内容于2014-12-23). 
  4. ^ The Palio Horse Race - Commonly Asked Questions Regarding The Horses. Ilpalio.org. [19 June 2012]. (原始内容于2017-04-12). 
  5. ^ 存档副本. [2017-04-22]. (原始内容于2017-03-31). 
  6. ^ . [21 September 2009]. (原始内容存档于2009-05-17). 
  7. ^ Terzi (Siena)
  8. ^ . Ilpalio.org. [19 June 2012]. (原始内容存档于2017-05-28). 
  9. ^ 存档副本. [2017-04-27]. (原始内容于2017-04-27). 
  10. ^ Il palio di Siena (页面存档备份,存于互联网档案馆) dossier della Lega Anti Vivisezione
  11. ^ (PDF). [19 June 2012]. (原始内容 (PDF)存档于2012-03-12). 
  12. ^ cf. Regulation of the Palio (Chapter IV – The submission, selection and award lots of horses) Article 37: The horses to be presented must, in the days immediately preceding the question on the written request of owners, undergo a visit by a Veterinary Commission, which must express opinion on health at the races in "Campo".
  13. ^ cf. Regulation of the Palio (Cap.V, testing and racing jockeys) .57 Article: It is prohibited to administer their peers in any way, intoxicating, practice clutches of any kind, or apply "Perette.
  14. ^ This project aims to achieve: the accreditation of the owners, after verification of appropriate conditions, the selection of horses with common features of the biometric considered optimal for the commitment to be addressed; training of subjects in competitions and training courses to order to optimize the preparation and adaptability to the location of the Palio, the implementation of a system of economic incentives for owners to address the purchase and breeding of horses with shared characteristics, the constant monitoring of animals by veterinarians being the Regulatory Commission Technical Hall. See also Rendiconto Giunta Cenni 2001-2006[失效連結], pag.275
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 cfr. Board of Work Statement, cit.
  16. ^ Campioni al pascolo, di Gianni Perotti (页面存档备份,存于互联网档案馆) – Famiglia Cristiana英语Famiglia Cristiana page 33 14 August 2005 questo reportage Archive.is的存檔,存档日期2005-01-20 The Breeding Center of wilderness.
  17. ^ . Style.it. [19 June 2012]. (原始内容存档于2012年7月22日). 
  18. ^ ORDINANZA del 21 luglio 2009. Normativasanitaria.it. [19 June 2012]. (原始内容于2012-03-12). 

參考文獻 编辑

  • Brown, Margaret Mcdonough and Titus Buckhardt (1960). Siena, the City of the Virgin. Oxford: Oxford University Press.
  • Drechsler, Wolfgang英语Wolfgang Drechsler (2006). "The Contrade, the Palio and the Ben Comune: Lessons from Siena", Trames 10(2), 99-125.[1] (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • Dundes, Alan and Alessandro Falassi (2005). La Terra in Piazza. An Interpretation of the Palio of Siena. 2 the new edn. (Orig. 1972). Siena: Nuova Immagine. (Standard work, but meanwhile very controversial because of its Freudian interpretation.)
  • Falassi, Alessandro (1985). "Palio Pageant: Siena's Everlasting Republic", The Drama Review 29(3), 82-92.
  • Handelman, Don (1998). Models and Mirrors: Towards an Anthropology of Public Events. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Silverman, Sydel (1979). "On the Use of History in Anthropology: The Palio of Siena", American Ethnologist 6(3), 413-436. (Most important counter-model to Dundes & Falassi.)
  • Pascal, C. Bennett (1981). "October Horse", Harvard Studies in Classical Philology 85, 261-291.
  • Spicer, Dorothy Gladys (1958). Festivals of Western Europe. Wilson.
  • 1911 Encyclopædia Britannica, "".

參見 编辑

  • Ansano "Ansanello" Giovannelli
  • Bravio delle botti英语Bravio delle botti of Montepulciano

外部連結 编辑

  • The Palio (页面存档备份,存于互联网档案馆(英文) The definitive English language site for all Palio Di Siena related information
  • Archive of the Palio di Siena I (页面存档备份,存于互联网档案馆(意大利文) The Italian archive site includes access to short contemporary films of the Palio for 1930 and most subsequent years.
  • Archive of the Palio di Siena II (页面存档备份,存于互联网档案馆(英文)
  • History of the Race (页面存档备份,存于互联网档案馆(意大利文) (英文)
  • Siena - Map It Out! (页面存档备份,存于互联网档案馆(英文) How to Survive a Day at the Palio
  • (英文)

坐标43°19′06″N 11°19′53″E / 43.31833°N 11.33139°E / 43.31833; 11.33139

Template:Siena landmarks

锡耶纳赛马节, 此條目目前正依照其他维基百科上的内容进行翻译, 2017年4月24日, 如果您擅长翻译, 並清楚本條目的領域, 欢迎协助翻譯, 改善或校对本條目, 此外, 长期闲置, 未翻譯或影響閱讀的内容可能会被移除, 錫耶納賽馬節, palio, siena, 義大利語發音, ˈpaːljo, ˈsjɛːna, 於每年的7月2日以及8月16日在義大利錫耶納舉辦的傳統赛马, 競賽時, 17個區會選出10區進行比賽, 一區只能派出一名騎士, 競賽規定不能使用馬鞍, 騎士穿著的衣服顏色象徵他們所代表的區, 在7月2號. 此條目目前正依照其他维基百科上的内容进行翻译 2017年4月24日 如果您擅长翻译 並清楚本條目的領域 欢迎协助翻譯 改善或校对本條目 此外 长期闲置 未翻譯或影響閱讀的内容可能会被移除 錫耶納賽馬節 Palio di Siena 義大利語發音 ˈpaːljo di ˈsjɛːna 於每年的7月2日以及8月16日在義大利錫耶納舉辦的傳統赛马 競賽時 17個區會選出10區進行比賽 一區只能派出一名騎士 競賽規定不能使用馬鞍 騎士穿著的衣服顏色象徵他們所代表的區 在7月2號舉辦的賽馬節被稱為普罗文萨诺賽馬節 Palio di Provenzano 用來紀念普罗文萨诺的瑪丹娜 這是一場特別為了錫耶納的瑪麗亞獻身精神所舉辦的 作為卡莫利亞三分區 英语 Terzi Siena Terzo Camollia 的一個象徵 而8月16日舉行的賽馬節則被稱為Palio dell Assunta 以紀念聖母瑪麗亞的升天 在田野广场进行比赛的画面比赛当天 从世界各地慕名而来的观众挤满了田野广场 比赛开始前贩售的各街区旗帜有時候如果有特殊的事件 例如 地方週年紀念或國家型紀念活動時 被認為是與活動密切相關的城市可能會決定在5月至9月之間舉辦一個非凡的賽馬節 而最近一次的特殊活動舉辦在2000年 以慶祝新世紀的到來 在比賽前夕舉辦的Corteo Storico 英语 Corteo Storico 是一個盛大的遊行 英语 Medieval pageant 他吸引了來自世界各地的遊客和觀眾 比賽時 騎師骑坐无鞍墊的马 在田野廣場進行比賽 廣場上鋪了一層厚厚的泥土 比賽需要跑廣場的三圈 通常賽程不超過90秒 而因為在廣場上常有危險的彎道 所以經常可以看到騎手被甩出賽道 但是 无鞍墊的马在沒有他們的騎手的情況下 獨自完成比賽的情況並不罕見 目录 1 歷史 1 1 起源 1 2 八月賽馬節 1 3 法令限制 2 十七個分區 3 現今的比賽 4 Ritual and rivalry 5 Palio Drappellone 6 The Palio runs throughout the year 7 Extraordinary Palios 8 各分區獲勝統計 9 馬匹安全之爭議 10 圖庫 11 相關電影 12 參考資料 13 參考文獻 14 參見 15 外部連結歷史 编辑起源 编辑 中世紀起 錫耶納在城鎮中心的廣場進行各種競賽 如多人拳擊 pugna 馬術 鬥牛 16世紀起 等多人競賽 14世紀起 城市開始有分區參賽的慣例 這類在錫耶納境內舉行的大型競賽開始有palii alla lunga的名稱 比賽之盛大 往往擴及整個城市 1590年托斯卡尼大公立法禁止鬥牛賽 因此各分區改在田野廣場舉行其他非鬥牛的競賽 一開始是水牛賽 bufalate 後來改為賽驢 asinate 此時其他地方已開始有賽馬活動出現 1633年始開始有我們現在看到的賽馬 義大利文稱palio alla tonda 有別於早期的palii alla lunga 1 八月賽馬節 编辑 一開始 每年只在七月二號舉行一次賽馬 1701年起 第二場賽馬節才偶爾在8月16號舉行 由於8月16號恰逢聖母升天節 因此第二場賽馬節常常被自動歸類為聖母升天節的慶典之一 而之所以會訂在8月16日是因為8月14和15號已經被廣泛認定為聖安東尼日 義大利語 Processione dei Ceri 八月賽馬節一開始僅作為七月賽馬節的延伸 八月賽馬節通常由七月勝利的分區出資舉行 若該區負擔得起 1802年後 八月賽馬節改由整個城市出資舉行 不再由分區獨力承擔 八月賽馬節正式成為年年都有的節日 第一場八月賽馬節舉辦於1581年8月15日 citation needed 法令限制 编辑 1792年 來自慕尼黑的執政者巴伐利亞的薇奧蘭特首次替錫耶納的17個分區訂定了正式的劃分界線 同時還整併了部分分區 將整個錫耶納的分區數縮減為17個 鑑於往年競賽中發生的意外 法令於同年規定最多十個分區參賽 十七個分區 编辑主条目 锡耶纳分区 這十七個分別為 nbsp 鷹區 nbsp 毛毛蟲區 nbsp 蝸牛區 nbsp 貓頭鷹區 nbsp 龍區 nbsp 長頸鹿區 nbsp 豪豬區 nbsp 獨角獸區 nbsp 母狼區 nbsp 貝殼區 nbsp 鵝區 nbsp 波浪區 nbsp 豹區 nbsp 森林區 nbsp 龜區 nbsp 塔區 nbsp 綿羊谷區 經常簡稱為 Montone 2 每一場比賽中 十七分區中只有十個分區參與 去年未參賽的七個分區 其餘三隊則為抽籤決定 3 現今的比賽 编辑第一場比賽於7月2日舉行 既是聖母訪親盛宴 也是當地節日普羅旺斯諾麥當娜的日期 第二場比賽是8月16日舉行的 是聖母盛宴之後的第二場比賽 在特殊事件 例如 阿波羅11號登陸 和重要紀念日 例如義大利統一百週年 之後 西南社區可能決定在5月至9月期間舉行第三次比賽 最近一次是在千禧年 西元2000年 比賽僅有十個隊伍 所以並非所有分區皆能上場比賽 去年未參賽的七個分區將優先進入比賽名單 再用抽籤決定其餘三隊 每年有兩次 分別於五月底及七月初 在預備賽結束一年後 私人業主 其中包括一些騎師 為義大利其他賽馬節提供馬廄以供挑選並聘請獸醫為馬匹檢查身體狀況 於比賽前三天決定十個規模相等的馬廄 並以彩票決定哪一批馬代表其分區出賽 將會舉辦六場預備賽用以選擇馬匹 第一場將於傍晚舉行 最後一場則結束於賽馬節開始前的早晨 比賽期間經常生賄賂的情形 促使各分區的選手走會密切注意對手的一舉一動 僅允許雜種馬上場比賽 不能使用純種馬 4 nbsp The carroccio 英语 carroccio of Siena during the Corteo Storico 英语 Corteo Storico procession preceding the Palio of August 2006The race is preceded by a spectacular pageant the Corteo Storico 英语 Corteo Storico which includes among many others Alfieri flag wavers in medieval costumes Just before the pageant a squad of carabinieri on horseback wielding swords demonstrate a mounted charge 英语 charge warfare around the track They take one lap at a walk in formation and a second at a gallop that foreshadows the excitement of the race to come before exiting down one of the streets that leads out of Piazza del Campo Spectators arrive early in the morning eventually filling the centre of the town square inside the track to capacity the local police seal the entrances once the festivities begin in earnest Seats ranging from simple bleacher 英语 bleacher s to elaborate box seats 英语 box theatre may be had for a price but sell out long before the day of the race 在比賽之前有個壯觀的盛會 古裝遊行 英语 Corteo Storico 其中包括 在許多其他人中 Alfieri 旗幟揮舞 在中世紀的服裝 就在賽前 卡賓槍騎兵隊揮舞著劍 在賽道周圍表演衝鋒 他們步行一圈 形成一秒鐘 另外一個賽道 預示著比賽的興奮 然後退出了出自Piazza del Campo的一條街道 觀眾清晨到達 最終填補了城市廣場的中心 在軌道內 容納 一旦慶祝活動開始 當地警方就會密封入口 從簡單的長椅到精心製作的座椅座椅的座位可能有一個價格 但在比賽當天很久才賣出 七月賽馬節的下午七點半及八月賽馬節的下午七點 爆炸聲響徹整個廣場 向成千上萬的圍觀者通報了比賽即將開始 比賽將會繞著田野廣場奔跑三圈 the perimeter of which is covered with several inches of dirt and tuff imported and laid for the occasion at great expense to the city and the corners of which are protected with padded crash barriers for the occasion The jockeys ride the horses bareback from the starting line an area between two ropes Nine horses in an order only decided by lot immediately before the race starts enter the space The tenth the rincorsa waits outside When the rincorsa finally enters the space between the ropes the starter mossiere activates a mechanism that instantly drops the canapo the front rope This process the mossa can take a very long time as deals have usually been made between various contrade and jockeys that affect when the rincorsa moves he may be waiting for a particular other horse to be well or badly placed for example nbsp View of the Piazza del Campo where the Palio is run在危險的 陡峭的斜坡軌道上 騎士被允許使用他們的鞭子 義大利語 nerbi 拉伸的 乾公牛皮 不僅為自己的馬 而且為了擾亂其他馬和騎士 事實上 是由代表他的對手的馬贏得的 而不是騎師 獲勝者是穿過終點線的第一匹馬 一匹馬可以沒有騎手贏得勝利 一種被稱為cavallo scosso的條件 一匹馬也可以沒有它的裝飾頭飾 spennacchiera 雖然相反的信念也被廣泛地持有 甚至在塞內加爾人之間 比賽中的失敗者被認為是馬匹是第二 而不是最後的對手 已隱藏部分未翻譯内容 歡迎參與翻譯 The winner is awarded a banner of painted silk or palio which is hand painted by a different artist for each race The enthusiasm after the victory however is so extreme that the ceremony of attribution of the palio is quite instantaneous being the first moment of a months long celebration for the winning ward There are occasional outbreaks of violence between partisans of rival contrade There may be some danger to spectators from the sheer number of people in attendance There have also been complaints about mistreatment of horses injuries and even deaths especially from animal rights associations and even from some veterinarians In the Palio held on 16 August 2004 the horse for the contrada of Bruco the Caterpillar fell and was badly trampled as the race was not stopped despite possible additional safety risks for other horses The horse died of its injuries raising further complaints from animal rights organizations The Palio differs from normal horse races in that part of the game is for the wards to prevent rival contrade from winning When a contrada fails to win its historical enemy will celebrate that fact nearly as merrily as a victory of its own regardless of whether adversarial interference was a deciding factor Few things are forbidden to the jockeys during the race for instance they can pull or shove their fellows hit the horses and each other or try to hamper other horses at the start The most successful ward is Oca the Goose which has won 63 races at least according to their records which start from 1644 followed by Chiocciola the Snail with 51 and Tartuca the Tortoise with 46 Oca is also the contrada with the most wins in recent history from 1900 to 2010 with 21 victories followed by Selva the Forest with 18 and Drago the Dragon with 17 Among jockeys the most victorious of all time is Andrea Degortes 英语 Andrea Degortes nicknamed Aceto Vinegar with 14 wins from 1964 to 1996 Angelo Meloni nicknamed Picino active from 1897 to 1933 has the second in the number of wins with 13 successes and Luigi Bruschelli nicknamed Trecciolino 英语 Luigi Bruschelli still active has the third most of 12 wins although he claims 13 victories his horse won without him one year The most successful horses were Folco and Panezio with eight wins each followed by Topolone with seven In recent history from 1900 to the present only three wards have ever succeeded in winning both the July and the August races in a single year the term in Italian is fare cappotto Tartuca the Tortoise accomplished the feat in 1933 while Giraffa the Giraffe won both races in 1997 with jockey Giuseppe Pes nicknamed Il Pesse In 2016 jockey Jonatan Bartoletti on the mount Preziosa Penelope won both the July and August races for Lupa the She wolf 5 Ritual and rivalry 编辑 The Palio di Siena is more than a simple horse race It is the culmination of ongoing rivalry and competition between the contrade The lead up and the day of the race are invested with passion and pride Formal and informal rituals take place as the day proceeds with each contrada navigating a strategy of horsemanship alliances and animosities There are the final clandestine meetings among the heads of the contrade and then between them and the jockeys 6 There is the two hour pageant of the Corteo Storico and then all this is crowned by the race which takes only about 75 seconds to complete Although there is great public spectacle the passions displayed are still very real The contrada that has been the longest without a victory is nicknamed nonna grandmother Civetta the Owlet had the title from 1979 until 2009 when it won 16 August race Torre the Tower had this title for being without victory for 44 years from 1961 to 2005 and Bruco the Caterpillar held the title for not winning over 41 years from 1955 to 1996 Last nonna was Lupa the She Wolf which has not had a victory since 2 July 1989 a period of 34 35 years until July 2016 when it finally won leaving now the nonna title to Aquila the Eagle Palio Drappellone 编辑 nbsp The drappellone banner of the Palio of 16 August 2009 painted by Giuliano GhelliThe drappellone banner or palio known affectionately as the rag in Siena is the trophy that is to be delivered to the contrada that wins the Palio The palio is an elongated rectangular piece of silk hand painted by an artist for the occasion It is held vertically on a black and white shaft halberd and topped by a silver plate with two white and black plumes draped down the sides The palio along with the plumes remains the property of the contrada The plate is returned to the city of Siena before the two Palii of the following year after the date and the name of the victorious contrada are inscribed on its back There is one silver platter for the Palio in July and another for the August Palio The plates are replaced approximately every ten years The value of the banner is unique because it represents a particular historical period of the city of Siena The palii often reflect the symbols of the various governments that have presided at various times including the crest of the grand duchy of Lorraine the crest of the Grand Dukes of Tuscany the crest of the Kingdom of Savoy of Italy symbols from Fascist Italy and most recently imagery of the Republic The process that an artist should follow in designing the palio is rigid it must follow a precise iconography that includes some sacred symbols as the July Palio is dedicated to the Madonna of Provenzano and that of August to the Madonna of the Assumption It must present the insignia of the city those of the third part of the city 7 and the symbols or colors of the ten contrade participating in the race There are however no limits regarding the style of the art The palio is first presented at a press conference in the courtyard of the Podesta of the City Hall about a week before the race The Palio runs throughout the year 编辑 nbsp A typical image of the four day party groups of Contrada della Torre Tower on stage singingAlthough many activities take place within each contrada the organization of the Palio is still the largest since it is not just in two races each year Each time the festival itself runs for four days of events the preparation for which lasts all year Beginning in early winter the contrada leaders talk and develop strategies making contacts with the jockeys and horse owners These leaders prepare those who will race in the Piazza del Campo or take part in minor Palios elsewhere in nearby towns la cosiddetta provincia and bring them to training courses organized by the city in the spring The full activities of the Palio start to grow in momentum towards the end of May with the drawing of lots of the three remaining contrade that will join the seven that have won the right to race With districts and teams outlined contrade begin to talk about deals engagement of jockeys and parties secret pacts for the win despite not knowing which horse they will draw in the lot About a week before the race the palio drappellone itself is presented to the city which has commissioned a local artist in the case of the Palio of July or internationally recognized artist in the case of the Palio of August or a special Palio to create the prize Also at this time visits occur to the horses which will be presented for the lottery In the first of the four days of the festival the lottery is held to select which barbero the term for racehorse in the city of Siena and Tuscany will go to which contrada The stone race track around the square is covered with a layer of dirt composed of a mixture of tuff clay and sand Six trials are run during which the riders have the opportunity to familiarize themselves with their horse and with the track itself its sounds and rhythms of the race Although the trials are attended by many tourists and contrada members in square barriers are mounted on the outside of the track Among the events that mark the approach of the Palio are the rehearsal dinner the mass of the jockeys and the blessing of the horse and jockey Extraordinary Palios 编辑 An extraordinary Palio is a third Palio which may take place during the period between May and September and is associated with events or anniversaries of major importance for the community of Siena The last extraordinary Palio coincided with the advent of the new millennium It was actually held on 9 September 2000 and was won by Selva Forest by jockey Giuseppe Pes riding on the horse Urban II Prior to this the last extraordinary Palio was held on 13 September 1986 to celebrate the centenary of the abolition of the Balia and Biccherna governments In earlier times the third Palio was a way to honor distinguished guests passing through or visiting Siena Examples are the extraordinary Palio of 7 June 1676 during the visit to Siena of the wife of Prince Don Agostino Chigi and that of 15 June 1673 not considered official honouring the visit to Siena of Cardinal Flavio Chigi 英语 Flavio Chigi 1631 1693 Even the Grand Duke of Tuscany requested another round of Palio perhaps closer to the ordinary From the second half of the 19th century extraordinary Palios began to be organized for celebration of special events rather than illustrious visits This was the case of a meeting of the Society of Sciences or the inauguration of important monuments such as the inauguration of the monument to the fallen in the Battle of Curtatone and Montanara on 29 May 1893 In 1896 they even ran four Palios both ordinary and two extraordinary The first extraordinary race was on 16 August which is considered extraordinary because it was requested by the citizens as the original race was moved to 25 August due to transfer from Siena s VIII Corps and the second was on 23 September for the inauguration of the monument to Giuseppe Garibaldi A third Palio the Palio of Peace was held in 1945 by popular acclaim to celebrate the end of World War II and was won by Gioacchino Calabro riding Rubacuori su Folco for the contrada of Drago Dragon An extraordinary Palio was held in 1969 to commemorate the conquest of the moon by the Apollo 11 mission The following years created the habit of running on the occasion of a centenary of particular importance This is the case for 28 May 1950 the fifth centenary of the canonization of St Bernardine of Siena and 5 June 1961 the centenary of the Unification of Italy 各分區獲勝統計 编辑分區 獲勝總數 十七世紀 十八世紀 十九世紀 二十世紀 二十一世紀 近期獲勝的日期 nbsp 鷹區 24 0 7 6 11 0 1992年7月3日 nbsp 毛毛蟲區 37 6 7 16 5 3 2008年8月16日 nbsp 蝸牛區 51 4 19 14 14 0 1999年8月16日 nbsp 貓頭鷹區 33 2 7 15 8 2 2014年8月16日 nbsp 龍區 37 2 8 10 15 2 2014年7月2日 nbsp 長頸鹿區 35 3 5 9 15 2 2011年8月16日 nbsp 豪豬區 41 4 11 14 10 2 2008年7月2日 nbsp 獨角獸區 30 3 3 11 11 2 2007年8月16日 nbsp 母狼區 36 1 11 11 11 2 2016年8月16日 nbsp 貝殼區 42 5 10 12 15 0 1998年8月16日 nbsp 鵝區 65 8 14 20 20 3 2013年7月2日 nbsp 波浪區 39 4 9 14 11 2 2013年8月16日 nbsp 豹區 26 3 6 7 9 1 2006年7月2日 nbsp 森林區 38 2 11 6 15 4 2015年8月17日 nbsp 龜區 47 4 11 16 12 4 2010年8月16日 nbsp 塔區 45 6 12 20 5 2 2015年7月2日 nbsp 綿羊谷區 44 2 16 10 15 1 2012年8月16日總計 661 59 167 211 202 32 8 馬匹安全之爭議 编辑幾年來 錫耶納賽馬節一直是動物權益組織抗議活動的焦點 其中包括反活體解剖聯盟 英语 American Anti Vivisection Society 主要原因是比賽造成的跌倒經常導致了馬的死亡 這些擔憂導致了意大利旅遊部部長在2011年阻止錫耶納賽馬節被提名為聯合國教科文組織 非物質文化遺產名錄 9 根據反活體解剖聯盟 英语 American Anti Vivisection Society 統計 1970至2007年共有48匹馬因錫耶納賽馬節而死亡 10 然而 賽馬節的支持者指出 因錫耶納賽馬節而死亡的馬匹死亡數量僅有交通事故死亡的2 05 11 自90年代以來 制定和執行了許多關於動物保護的規定 賽馬節的支持者強調自那時以來 馬匹受傷情形已經大大減少 近幾十年來 錫耶納市採取了一系列措施 確保馬匹 和騎手 在比賽進行期間的安危 但這些措施仍然被一些動物福利團體判斷不足 他們繼續要求廢除比賽 所採取的措施包括 由市議會任命的由兩名外科醫生強制進行健康檢查 12 於1999年5月引入化學血清分析技術 以確保無使用興奮劑和抑製劑和局部麻醉劑管理物質 13 已隱藏部分未翻譯内容 歡迎參與翻譯 Approval in 1999 the Protocol for the provision of incentives for the maintenance of the Palio horse and the establishment of the register of horses trained to run A register of farmers was introduced in 2004 instead of half blood Arabian horses deemed physically fit to travel and a register of barriers 14 Building a track in the town of Mociano identical in shape and slope to the Piazza del Campo From March to June in addition to Monticiano and Monteroni d Arbia the horses intended for the Palio train here 15 Protections formerly known as materassoni present the curve of St Martin in June 1999 set up a barrier of protection to high absorption in PVC raising the parapet of the House and the curve of shirts introduction of safety for the emergency personnel of 118 15 Intervention on the composition method of implementation and monitoring of the layer of tuff 15 Care of horses that no longer run the Palio due to age or injury at the Equestrian Center of State Forestry The Caggio in the town of Radicondoli 16 Alcohol test for jockeys 17 by order of the Secretary of Health Francesca Martini 英语 Francesca Martini 18 圖庫 编辑 nbsp 田野廣場擠滿了人群 nbsp 賽馬進入田野廣場 nbsp 工作人員於比賽開始前將繩索繫緊 nbsp 所有參賽者被要求在比賽前待在被分配的區域內 nbsp 當最後一批馬進入賽場 比賽即開始 nbsp 於2006年8月16日舉辦的錫耶納賽馬節開賽 nbsp 2006年8月16日Alberto Ricceri 義大利語 Alberto Ricceri 對所屬的森林區獲勝感到欣喜 nbsp Jonatan Bartoletti 義大利語 Jonatan Bartoletti 在獲勝後親吻他的座騎Brento 相關電影 编辑能在以下的電影看見有關錫耶納賽馬節的內容 Palio 英语 Palio film by Alessandro Blasetti 英语 Alessandro Blasetti 1932 La ragazza del Palio by Luigi Zampa 英语 Luigi Zampa 1957 Bianco rosso celeste cronaca dei giorni del Palio di Siena by Luciano Emmer 英语 Luciano Emmer 1963 The Winds Rise the first episode of the 1983 miniseries The Winds of War 英语 The Winds of War miniseries ABC miniseries directed by Dan Curtis 英语 Dan Curtis Il bianco e il nero Tutti i colori del Palio di Siena by Anton Giulio Onofri 2002 The Last Victory by John Appel 英语 John Appel 2004 Visioni di Palio by Anton Giulio Onofri 2004 Piazza delle Cinque Lune 英语 Piazza delle Cinque Lune by Renzo Martinelli 英语 Renzo Martinelli 2006 Quantum of Solace the 22nd James Bond movie directed by Marc Forster 2008 Palio 英语 Palio 2015 film by Cosima Spender 英语 Cosima Spender and John Hunt 2015 參考資料 编辑 The Palio Horse Race All the victories at the Palio di Siena from 1633 to 1691 Ilpalio org 15 September 2016 原始内容存档于2017 04 20 The contrada of Valdimontone although its colors are yellow red and white has a habit of taking the prize for the jockey jacket with yellow and pink This custom reported since the 18th century was formalized in 1833 to avoid confusion with contrada of Chiocciola whose colors yellow red and blue are almost identical Archivio del Palio di Siena Il Palio Siena it 19 June 2012 原始内容存档于2014 12 23 The Palio Horse Race Commonly Asked Questions Regarding The Horses Ilpalio org 19 June 2012 原始内容存档于2017 04 12 存档副本 2017 04 22 原始内容存档于2017 03 31 75 seconds to Victory 21 September 2009 原始内容存档于2009 05 17 Terzi Siena Palio di Siena vittorie Ilpalio org 19 June 2012 原始内容存档于2017 05 28 存档副本 2017 04 27 原始内容存档于2017 04 27 Il palio di Siena 页面存档备份 存于互联网档案馆 dossier della Lega Anti Vivisezione Sergio Profeti Le vere cifre degli infortuni sul tufo Ed Sunto 2004 PDF 19 June 2012 原始内容 PDF 存档于2012 03 12 cf Regulation of the Palio Chapter IV The submission selection and award lots of horses Article 37 The horses to be presented must in the days immediately preceding the question on the written request of owners undergo a visit by a Veterinary Commission which must express opinion on health at the races in Campo cf Regulation of the Palio Cap V testing and racing jockeys 57 Article It is prohibited to administer their peers in any way intoxicating practice clutches of any kind or apply Perette This project aims to achieve the accreditation of the owners after verification of appropriate conditions the selection of horses with common features of the biometric considered optimal for the commitment to be addressed training of subjects in competitions and training courses to order to optimize the preparation and adaptability to the location of the Palio the implementation of a system of economic incentives for owners to address the purchase and breeding of horses with shared characteristics the constant monitoring of animals by veterinarians being the Regulatory Commission Technical Hall See also Rendiconto Giunta Cenni 2001 2006 失效連結 pag 275 15 0 15 1 15 2 cfr Board of Work Statement cit Campioni al pascolo di Gianni Perotti 页面存档备份 存于互联网档案馆 Famiglia Cristiana 英语 Famiglia Cristiana page 33 14 August 2005 questo reportage Archive is的存檔 存档日期2005 01 20 The Breeding Center of wilderness Palio di Siena alcol test per i fantini Style it 19 June 2012 原始内容存档于2012年7月22日 ORDINANZA del 21 luglio 2009 Normativasanitaria it 19 June 2012 原始内容存档于2012 03 12 參考文獻 编辑Brown Margaret Mcdonough and Titus Buckhardt 1960 Siena the City of the Virgin Oxford Oxford University Press Drechsler Wolfgang 英语 Wolfgang Drechsler 2006 The Contrade the Palio and the Ben Comune Lessons from Siena Trames 10 2 99 125 1 页面存档备份 存于互联网档案馆 Dundes Alan and Alessandro Falassi 2005 La Terra in Piazza An Interpretation of the Palio of Siena 2 the new edn Orig 1972 Siena Nuova Immagine Standard work but meanwhile very controversial because of its Freudian interpretation Falassi Alessandro 1985 Palio Pageant Siena s Everlasting Republic The Drama Review 29 3 82 92 Handelman Don 1998 Models and Mirrors Towards an Anthropology of Public Events Cambridge Cambridge University Press Silverman Sydel 1979 On the Use of History in Anthropology The Palio of Siena American Ethnologist 6 3 413 436 Most important counter model to Dundes amp Falassi Pascal C Bennett 1981 October Horse Harvard Studies in Classical Philology 85 261 291 Spicer Dorothy Gladys 1958 Festivals of Western Europe Wilson 1911 Encyclopaedia Britannica Siena Il Palio di Siena website English Summary 參見 编辑Ansano Ansanello Giovannelli Bravio delle botti 英语 Bravio delle botti of Montepulciano外部連結 编辑The Palio 页面存档备份 存于互联网档案馆 英文 The definitive English language site for all Palio Di Siena related information Archive of the Palio di Siena I 页面存档备份 存于互联网档案馆 意大利文 The Italian archive site includes access to short contemporary films of the Palio for 1930 and most subsequent years Archive of the Palio di Siena II 页面存档备份 存于互联网档案馆 英文 History of the Race 页面存档备份 存于互联网档案馆 意大利文 英文 Siena Map It Out 页面存档备份 存于互联网档案馆 英文 How to Survive a Day at the Palio How to be more than a spectator 英文 坐标 43 19 06 N 11 19 53 E 43 31833 N 11 33139 E 43 31833 11 33139Template Siena landmarks 取自 https zh wikipedia org w index php title 锡耶纳赛马节 amp oldid 78990997, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。