fbpx
维基百科

都都逸

都都逸(日语:都々逸)是江戶末期,由初代都都逸坊扇歌(1804年-1852年)集大成的口語定型詩。遵循「七・七・七・五」的音律數。

日語寫法
日語原文都々逸
假名どどいつ
平文式罗马字Dodoitsu

概略 编辑

都都逸本來是和三味線一同演唱的俗曲,為音曲師招客或宴會曲時使用的表演項目。主要以男女之間的戀愛為題材。

基本上遵循「七・七・七・五」的音律數,不過也有稱為五字冠五字冠り的「五・七・七・七・五」形式。

  • 惚れて通えば 千里も一里 逢えずに帰れば また千里(作者不詳)
  • この酒を 止めちゃ嫌だよ酔わせておくれ まさか素面じゃ言いにくい(作者不詳)
  • 浮名立ちゃ それも困るが世間の人に 知らせないのも惜しい仲(作者不詳)
鬧出緋聞我會有困擾,可是都沒有人知道我們兩人的感情又覺得可惜。
  • 三千世界の鴉を殺し ぬしと朝寝がしてみたい(高杉晋作説、桂小五郎説、ほかもあり)
殺掉三千世界的烏鴉,想和你一起睡到天亮。
  • 逢うて別れて 別れて逢うて(泣くも笑うもあとやさき) 末は野の風 秋の風 一期一会の 別れかな(井伊直弼 茶湯一会集)

成為文藝形式 编辑

都都逸在明治時期,逐漸轉為遠離歌曲型態的文學形式。稱為都都逸作家的人陸續出現,在報紙版面上也有招募都都逸的稿件作品。其中也有人嘗試加入漢詩方式。

  • ねだり上手が水蜜桃を くるりむいてる指の先(田島歳絵)
  • ぬいだまんまでいる白足袋の そこが寂しい宵になる(今井敏夫)
  • あせる気持ちと待たない汽車と ちょっとずれてた安時計(関川健坊鐘)
  • 内裏びな 少し離してまた近づけて 女がひとりひなまつり(寺尾竹雄)

都都逸, 日语, 都々逸, 是江戶末期, 由初代坊扇歌, 1804年, 1852年, 集大成的口語定型詩, 遵循, 的音律數, 日語寫法日語原文都々逸假名どどいつ平文式罗马字dodoitsu概略, 编辑本來是和三味線一同演唱的俗曲, 為音曲師招客或宴會曲時使用的表演項目, 主要以男女之間的戀愛為題材, 基本上遵循, 的音律數, 不過也有稱為五字冠, 五字冠り, 形式, 惚れて通えば, 千里も一里, 逢えずに帰れば, また千里, 作者不詳, この酒を, 止めちゃ嫌だよ酔わせておくれ, まさか素面じゃ言いにくい, 作者. 都都逸 日语 都々逸 是江戶末期 由初代都都逸坊扇歌 1804年 1852年 集大成的口語定型詩 遵循 七 七 七 五 的音律數 日語寫法日語原文都々逸假名どどいつ平文式罗马字Dodoitsu概略 编辑都都逸本來是和三味線一同演唱的俗曲 為音曲師招客或宴會曲時使用的表演項目 主要以男女之間的戀愛為題材 基本上遵循 七 七 七 五 的音律數 不過也有稱為五字冠 五字冠り 的 五 七 七 七 五 形式 惚れて通えば 千里も一里 逢えずに帰れば また千里 作者不詳 この酒を 止めちゃ嫌だよ酔わせておくれ まさか素面じゃ言いにくい 作者不詳 浮名立ちゃ それも困るが世間の人に 知らせないのも惜しい仲 作者不詳 鬧出緋聞我會有困擾 可是都沒有人知道我們兩人的感情又覺得可惜 三千世界の鴉を殺し ぬしと朝寝がしてみたい 高杉晋作説 桂小五郎説 ほかもあり 殺掉三千世界的烏鴉 想和你一起睡到天亮 逢うて別れて 別れて逢うて 泣くも笑うもあとやさき 末は野の風 秋の風 一期一会の 別れかな 井伊直弼 茶湯一会集 成為文藝形式 编辑都都逸在明治時期 逐漸轉為遠離歌曲型態的文學形式 稱為都都逸作家的人陸續出現 在報紙版面上也有招募都都逸的稿件作品 其中也有人嘗試加入漢詩方式 ねだり上手が水蜜桃を くるりむいてる指の先 田島歳絵 ぬいだまんまでいる白足袋の そこが寂しい宵になる 今井敏夫 あせる気持ちと待たない汽車と ちょっとずれてた安時計 関川健坊鐘 内裏びな 少し離してまた近づけて 女がひとりひなまつり 寺尾竹雄 nbsp 这是一篇语言小作品 你可以通过编辑或修订扩充其内容 查论编 取自 https zh wikipedia org w index php title 都都逸 amp oldid 43935337, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。