fbpx
维基百科

薛烛

薛燭(?—?),春秋末期越王勾践门客,善于相剑。

薛燭
本名氏:
名:燭
国籍越国
活跃时期春秋时期末期
知名于相剑师

佚事 编辑

越绝书》记载,越王勾践有五把宝剑闻名天下,而他手下门客中薛烛以相剑著称,因而请他来相剑,薛烛最终接受了邀请。

看了第一把名为毫曹,薛认为这把算不上宝剑,宝剑应该五种金属色泽不相上下,而毫曹虽然名气很大,但算不上宝剑。

看了第二把巨阙,说这也算不上宝剑,宝剑应该锻造时铜和锡相互交融,而巨阙却铜和锡相互分离;越王争辩巨阙铸成时又宫人驾车失控,而他自己拔剑一挥,剑气砍断了马车,刺穿铜锅则如同切米糕一般,因而叫做巨阙。

越王最后拿来了纯钧,薛烛听到剑的名字就大惊失色,一会儿才缓过神来,慢慢走下台阶,整理好衣服跪下来远远观望这一把剑,用手一挥,剑的光影如芙蓉绽放,看剑纹如同群星巡游,看剑光仿佛要漫溢出池,看剑锋如山岭般严峻,看剑材如冰融般晶莹剔透——这就是纯钧吗!越王说是,并表示有別國派門客前來要用两个有市场的小镇、一千匹骏马、再加上两座有1000戶人口的大城来换,这样可以吗?薛烛说:“不能换。当初铸造这把剑的时候,赤堇山断裂才取得锡材,若耶溪断流才取得铜料,铸造时雨师倾洒扫除污垢,雷公轰鸣吹风鼓火,蛟龙托举着炼炉,天帝为之填充炭火,而太一下凡,天地的精华都降临在剑中——欧冶子才因此收到上天的精华,用尽其毕生功力,最终造出了三把大剑、两把小剑:一曰湛盧,二曰純鈞,三曰勝邪,四曰魚腸,五曰巨闕。

阖闾后来得到了勝邪、魚腸、湛盧,但本人及后代无道,使用活人墓葬,湛盧剑气先是来到了如同水流一般,向秦国飘去经过楚国,楚王在梦中惊醒,得到了这一把剑,把它当作最贵重的宝物,而秦国为了获得这把剑,也引兵来攻打楚国,楚王坚持不给。

阖闾还用魚腸刺杀王僚,他一連几次派人刺杀,最终派专诸以进献烤鱼为由用魚腸杀死了王僚。这仅仅是邻国获得的这几把剑所造成的威力,而还没展现出其作用于天下的威力。如今赤堇、若耶都已经恢复正常,众神都已离开人间,而铸件的欧冶子也已经过世。即便用满城的黄金、满河的珠宝也换不来这一把宝剑,之前哪些价格怎么可能够呢?”[1]

相关条目 编辑

参考资料 编辑

  1. ^ 《越絕外傳記寶劍》:昔者,越王句踐有寶劍五,聞於天下。客有能相劍者,名薛燭。王召而問之,曰:「吾有寶劍五,請以示之。」薛燭對曰:「愚理不足以言,大王請,不得已。」乃召掌者,王使取毫曹。薛燭對曰:「毫曹,非寶劍也。夫寶劍,五色並見,莫能相勝。毫曹已擅名矣,非寶劍也。」王曰:「取巨闕。」薛燭曰:「非寶劍也。寶劍者,金錫和銅而不離。今巨闕已離矣,非寶劍也。」王曰:「然巨闕初成之時,吾坐於露壇之上,宮人有四駕白鹿而過者,車奔鹿驚,吾引劍而指之,四駕上飛揚,不知其絕也。穿銅釜,絕鐵缔,胥中決如粢米,故曰巨闕。」王取純鈞,薛燭聞之,忽如敗。有頃,懼如悟。下階而深惟,簡衣而坐望之。手振拂揚,其華捽如芙蓉始出。觀其釽,爛如列星之行;觀其光,渾渾如水之溢於塘;觀其斷,巖巖如瑣石;觀其才,煥煥如冰釋。「此所謂純鈞耶?」王曰:「是也。客有直之者,有市之鄉二,駿馬千疋,千戶之都二,可乎?」薛燭對曰:「不可。當造此劍之時,赤堇之山,破而出錫;若耶之溪,涸而出銅;雨師掃灑,雷公擊橐;蛟龍捧鑪,天帝裝炭;太一下觀,天精下之。歐冶乃因天之精神,悉其伎巧,造為大刑三、小刑二:一曰湛盧,二曰純鈞,三曰勝邪,四曰魚腸,五曰巨闕。吳王闔廬之時,得其勝邪、魚腸、湛盧。闔廬無道,子女死,殺生以送之。湛盧之劍,去之如水,行秦過楚,楚王臥而寤,得吳王湛盧之劍,將首魁漂而存焉。秦王聞而求之,不得,興師擊楚,曰:『與我湛盧之劍,還師去汝。』楚王不與。時闔廬又以魚腸之劍刺吳王僚,使披腸夷之甲三事。闔廬使專諸為奏炙魚者,引劍而刺之,遂弒王僚。此其小試於敵邦,未見其大用於天下也。今赤堇之山已合,若耶溪深而不測。群神不下,歐冶子即死。雖復傾城量金,珠玉竭河,猶不能得此一物,有市之鄉二、駿馬千疋、千戶之都二,何足言哉!」

薛烛, 薛燭, 春秋末期越王勾践门客, 善于相剑, 薛燭本名氏, 薛名, 燭国籍越国活跃时期春秋时期末期知名于相剑师佚事, 编辑, 越绝书, 记载, 越王勾践有五把宝剑闻名天下, 而他手下门客中以相剑著称, 因而请他来相剑, 最终接受了邀请, 看了第一把名为毫曹, 薛认为这把算不上宝剑, 宝剑应该五种金属色泽不相上下, 而毫曹虽然名气很大, 但算不上宝剑, 看了第二把巨阙, 说这也算不上宝剑, 宝剑应该锻造时铜和锡相互交融, 而巨阙却铜和锡相互分离, 越王争辩巨阙铸成时又宫人驾车失控, 而他自己拔剑一挥, 剑气砍断. 薛燭 春秋末期越王勾践门客 善于相剑 薛燭本名氏 薛名 燭国籍越国活跃时期春秋时期末期知名于相剑师佚事 编辑 越绝书 记载 越王勾践有五把宝剑闻名天下 而他手下门客中薛烛以相剑著称 因而请他来相剑 薛烛最终接受了邀请 看了第一把名为毫曹 薛认为这把算不上宝剑 宝剑应该五种金属色泽不相上下 而毫曹虽然名气很大 但算不上宝剑 看了第二把巨阙 说这也算不上宝剑 宝剑应该锻造时铜和锡相互交融 而巨阙却铜和锡相互分离 越王争辩巨阙铸成时又宫人驾车失控 而他自己拔剑一挥 剑气砍断了马车 刺穿铜锅则如同切米糕一般 因而叫做巨阙 越王最后拿来了纯钧 薛烛听到剑的名字就大惊失色 一会儿才缓过神来 慢慢走下台阶 整理好衣服跪下来远远观望这一把剑 用手一挥 剑的光影如芙蓉绽放 看剑纹如同群星巡游 看剑光仿佛要漫溢出池 看剑锋如山岭般严峻 看剑材如冰融般晶莹剔透 这就是纯钧吗 越王说是 并表示有別國派門客前來要用两个有市场的小镇 一千匹骏马 再加上两座有1000戶人口的大城来换 这样可以吗 薛烛说 不能换 当初铸造这把剑的时候 赤堇山断裂才取得锡材 若耶溪断流才取得铜料 铸造时雨师倾洒扫除污垢 雷公轰鸣吹风鼓火 蛟龙托举着炼炉 天帝为之填充炭火 而太一下凡 天地的精华都降临在剑中 欧冶子才因此收到上天的精华 用尽其毕生功力 最终造出了三把大剑 两把小剑 一曰湛盧 二曰純鈞 三曰勝邪 四曰魚腸 五曰巨闕 阖闾后来得到了勝邪 魚腸 湛盧 但本人及后代无道 使用活人墓葬 湛盧剑气先是来到了如同水流一般 向秦国飘去经过楚国 楚王在梦中惊醒 得到了这一把剑 把它当作最贵重的宝物 而秦国为了获得这把剑 也引兵来攻打楚国 楚王坚持不给 阖闾还用魚腸刺杀王僚 他一連几次派人刺杀 最终派专诸以进献烤鱼为由用魚腸杀死了王僚 这仅仅是邻国获得的这几把剑所造成的威力 而还没展现出其作用于天下的威力 如今赤堇 若耶都已经恢复正常 众神都已离开人间 而铸件的欧冶子也已经过世 即便用满城的黄金 满河的珠宝也换不来这一把宝剑 之前哪些价格怎么可能够呢 1 相关条目 编辑欧冶子 越王勾践剑参考资料 编辑 越絕外傳記寶劍 昔者 越王句踐有寶劍五 聞於天下 客有能相劍者 名薛燭 王召而問之 曰 吾有寶劍五 請以示之 薛燭對曰 愚理不足以言 大王請 不得已 乃召掌者 王使取毫曹 薛燭對曰 毫曹 非寶劍也 夫寶劍 五色並見 莫能相勝 毫曹已擅名矣 非寶劍也 王曰 取巨闕 薛燭曰 非寶劍也 寶劍者 金錫和銅而不離 今巨闕已離矣 非寶劍也 王曰 然巨闕初成之時 吾坐於露壇之上 宮人有四駕白鹿而過者 車奔鹿驚 吾引劍而指之 四駕上飛揚 不知其絕也 穿銅釜 絕鐵缔 胥中決如粢米 故曰巨闕 王取純鈞 薛燭聞之 忽如敗 有頃 懼如悟 下階而深惟 簡衣而坐望之 手振拂揚 其華捽如芙蓉始出 觀其釽 爛如列星之行 觀其光 渾渾如水之溢於塘 觀其斷 巖巖如瑣石 觀其才 煥煥如冰釋 此所謂純鈞耶 王曰 是也 客有直之者 有市之鄉二 駿馬千疋 千戶之都二 可乎 薛燭對曰 不可 當造此劍之時 赤堇之山 破而出錫 若耶之溪 涸而出銅 雨師掃灑 雷公擊橐 蛟龍捧鑪 天帝裝炭 太一下觀 天精下之 歐冶乃因天之精神 悉其伎巧 造為大刑三 小刑二 一曰湛盧 二曰純鈞 三曰勝邪 四曰魚腸 五曰巨闕 吳王闔廬之時 得其勝邪 魚腸 湛盧 闔廬無道 子女死 殺生以送之 湛盧之劍 去之如水 行秦過楚 楚王臥而寤 得吳王湛盧之劍 將首魁漂而存焉 秦王聞而求之 不得 興師擊楚 曰 與我湛盧之劍 還師去汝 楚王不與 時闔廬又以魚腸之劍刺吳王僚 使披腸夷之甲三事 闔廬使專諸為奏炙魚者 引劍而刺之 遂弒王僚 此其小試於敵邦 未見其大用於天下也 今赤堇之山已合 若耶溪深而不測 群神不下 歐冶子即死 雖復傾城量金 珠玉竭河 猶不能得此一物 有市之鄉二 駿馬千疋 千戶之都二 何足言哉 取自 https zh wikipedia org w index php title 薛烛 amp oldid 76968323, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。