fbpx
维基百科

羅德信

羅德信義大利語Antonio Crotti,1915年12月31日-1987年1月17日),義大利天主教靈醫會神父[1],長年服務於台灣偏遠、醫療缺乏的地區,天主教在澎湖地區發展初期的重要人物。[2]

羅德信
原文名Antonio Crotti
性别
出生1915年12月31日
 義大利王國聖瑪丁諾塞爾維亞-克羅地亞語San Martino in Riparotta, Rimini
逝世1987年1月17日(1987歲-01-17)(71歲)
 中華民國臺灣省宜蘭縣羅東鎮羅東聖母醫院
国籍 義大利
别名羅神父、柯羅奇、柯神父、Kosenfu
语言義大利語英語國語臺語
职业神父
信仰天主教
奖项1963年澎湖榮譽縣民
1970年澎湖好人好事代表

生平

羅德信在1915年出生於義大利王國聖瑪丁諾塞爾維亞-克羅地亞語San Martino in Riparotta, Rimini,1933年進入天主教靈醫會,1940年晉鐸神父。過去神職人員多為替貴族服務,羅德信父親為共產黨員,原本反對兒子加入教會,羅德信乃因此發願替窮苦人士奉獻一生。[2]第二次世界大戰期間,因具備歷史學的背景,曾被教會派遣到羅馬,負責編寫聖嘉民義大利語Camillus de Lellis)的傳記。第二次世界大戰結束的1945年,慈幼會(Salesian)中國雲南教區的主教紀勵志英语Jožef Kerec(Jožef Kerec)計畫在雲南興建一家醫院,為尋找合適的醫護人員返回羅馬,便邀請羅德信主持這項計畫,以及招募自願赴往雲南的靈醫會會士。[3]:82-83

雲南時期

1946年,羅德信秉持「到最偏遠的地區服侍最窮苦的人」之信念,率領五名會士前往雲南昭通巧家一帶,胼手胝足建立醫院,視病如親照料痲瘋病患,總共待了六年的時光,最後卻在1950年後被共產黨委員粗暴地對待,如遭到甩耳光、扔石頭、群眾批鬥等等,1952年獲得出境前往香港的通行證才離開中國,這期間的遭遇一度令羅德信心灰意冷。[3]:82-83

轉折時期

1952年,羅德信短暫停留香港避難後,並未打消在遠東傳教的念頭,毅然決定前往台灣,4月份落腳於宜蘭縣羅東鎮,同月份來澎湖進行三日的勘查,認為澎湖「那裡風很大、沙很多,但也充滿了希望。」[1]:8,建請上級在澎湖建立傳教據點。隔年羅德信被派往泰國班蓬(Ban Pong),協助當地設立靈醫會據點,一年後返回台灣。[3]:86

澎湖時期

1953年9月,羅德信再次前往澎湖縣的馬公市,除了承接下教會診所(瑪利診所)的工作,並主要擔負起澎湖地區傳教業務。[4]在羅德信抵達澎湖之前,馬公地區已經有一間臨時聖堂,由一位山東籍神父傅興仁搭建。1950年代,澎湖的天主教徒多為軍眷,流動率高,羅德信以為宣教效果不彰,遂決意募款籌建聖堂,開辦英語進修班和幼稚園等等,將傳教重心與當地居民生活結合,傳道事業也漸上軌道,爾後促成有1964年馬公天主堂落成、1965年烏崁天主堂落成等事蹟;在1960年代,澎湖天主教徒約莫推展到一千人左右。[5][6]

1957年間,羅德信創辦惠民醫院,在健保實施前,惠民醫院和縣內衛生局合作,前往各鄉村進行巡迴診所,最初約莫每兩周會去一次馬公市的烏崁里、湖西鄉沙港村和講美村、西嶼鄉赤馬村提供醫療服務,不少貧苦百姓因此受惠。1971年,惠民醫院在白沙鄉通樑村設置醫療巡迴站,每日皆派遣醫療車停留當地。羅德信僅在駐澎初期尚有負責行醫業務,爾後醫務交由呂道南義大利語Antonio Didone)、何義士義大利語Davide Luigi Giordan)等靈醫會會士接班,便專注於行政和傳教上的業務。為了發展教務,羅德信便將自身在雲南遭受中國共產黨迫害的經歷,分別以英文、西班牙文、德文、法文、義大利文等寫成小冊,在歐洲各處發放傳播,藉以勸募集資。[4]

當時台灣適逢二戰波及,物資缺乏,天主教會因較易取得美國捐贈管道,羅德信常常不辭千里在澎湖各島嶼間探訪、發放物資(如大倉嶼東嶼坪西嶼坪西吉嶼望安嶼七美嶼等),從事社會救濟不遺餘力。羅德信另外也具備土木工程專長,協助過大倉碼頭修建、鋪設村外聯絡道路,以及經手過多間古厝等翻修工程,並建造沙港、烏崁、西嶼、白沙鄉等處的天主堂。[4]

1963年,羅德信成為澎湖縣政府頒贈的「澎湖榮譽縣民」。羅德信在馬公市先後在興建36戶的「惠民新村」,繼而籌建「惠民二村」,以籌畫貸款基金、不接受任何救濟的方式在1969年6月18日完成工程,要求申請入住民眾須領有「貧民證書」,入住條件不分省籍和性別,解決當時棘手的貧民住宅問題,羅德信還因此當選1970年度的「澎湖好人好事代表」,梵諦岡教廷駐華大使甚至蒞臨澎湖觀賞頒獎,為澎湖提升不少國際能見度。也因為他性情活潑開朗,國語、臺語皆十分流利,與澎湖各層居民相交甚篤,其中包括曾任澎湖縣長的李玉琳。當時甚至有人開玩笑說:「羅神父如果出來競選縣長,說不定會高票當選。」[1][4][3]:79-96

晚年時期

1971年,羅德信接到職務調動,離開待了18年的澎湖,赴宜蘭縣擔任羅東聖母醫院院長七年(1971-1977),並兼任靈醫會亞洲區的會長。1980年,羅德信已高齡65歲,仍接受教會任命,前往印度開疆闢土,建立靈醫會的新據點,長年往來菲律賓印度和台灣之間,後來被發現罹患心臟病,導致後來兩次中風。羅德信在1987年1月17日於羅東聖母醫院安息,享壽72歲。[3][4]

著作

1968年,羅德信以義大利文出版《澎湖:風和沙之島[a]一書,該書將澎湖1950年代至1960年代間的風俗民情、生活習慣和歷史傳說介紹到歐洲地區,歷史價值極高。[1][7]

相關條目

注釋

  1. ^ 羅德信1968年出版此書時,署名是「Koshenfu」,原意為「柯神父」。他最初在雲南宣教時採用的中文姓氏為柯,乃由於柯姓與他本姓「柯羅奇(Crotti)」的第一個音節接近的緣故。不過1952年來到台灣之後,他擔心繼續使用「柯神父」會連累過去的朋友,才將中文姓名改成「羅德信」。

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 Crotti, Antonio. 《澎湖:風和沙之島》. 翻譯:廖心慈、王怡靜、陳仁勇;校註:許玉河. 澎湖縣: 澎湖縣文化局. 2019. ISBN 9789865427078 (中文(臺灣)). 
  2. ^ 2.0 2.1 〈聖教之光羅德信神父〉. 羅東聖母醫院. [2019-12-17]. (原始内容于2019-12-17) (中文(臺灣)). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 陳, 仁勇. 羅東聖母醫院口述歷史小組 , 编. 《聖嘉民與媽祖的巧遇:靈醫會在澎湖一甲子的故事》. 台北市: 光啟文化. 2014. ISBN 9789575467869 (中文(臺灣)). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 許, 雪姬. 《續修澎湖縣志.卷十四.人物志》. 澎湖縣: 澎湖縣政府. 2005: 181–183. ISBN 986001521X (中文(臺灣)). 
  5. ^ 余, 光弘; 黃, 有興. 《續修澎湖縣志.卷十二.宗教志》. 澎湖縣: 澎湖縣政府. 2005: 153–155. ISBN 9860015198 (中文(臺灣)). 
  6. ^ 〈烏崁天主堂〉. Penghu.Info|澎湖知識服務平台. [2020-09-25]. (原始内容于2021-01-23) (中文(臺灣)). 
  7. ^ 孫, 承武. 〈風和沙之島 首部義大利版譯文遊記澎湖發行〉. 中央通訊社. 2019-12-07 [2019-12-17]. (原始内容于2019-12-07) (中文(臺灣)). 

外部連結

羅德信, 義大利語, antonio, crotti, 1915年12月31日, 1987年1月17日, 義大利天主教靈醫會神父, 長年服務於台灣偏遠, 醫療缺乏的地區, 天主教在澎湖地區發展初期的重要人物, 原文名antonio, crotti性别男出生1915年12月31日, 義大利王國聖瑪丁諾, 塞爾維亞, 克羅地亞語, martino, riparotta, rimini, 逝世1987年1月17日, 1987歲, 71歲, 中華民國臺灣省宜蘭縣羅東鎮羅東聖母醫院国籍, 義大利别名羅神父, 柯羅奇, 柯神父. 羅德信 義大利語 Antonio Crotti 1915年12月31日 1987年1月17日 義大利天主教靈醫會神父 1 長年服務於台灣偏遠 醫療缺乏的地區 天主教在澎湖地區發展初期的重要人物 2 羅德信原文名Antonio Crotti性别男出生1915年12月31日 義大利王國聖瑪丁諾 塞爾維亞 克羅地亞語 San Martino in Riparotta Rimini 逝世1987年1月17日 1987歲 01 17 71歲 中華民國臺灣省宜蘭縣羅東鎮羅東聖母醫院国籍 義大利别名羅神父 柯羅奇 柯神父 Kosenfu语言義大利語 英語 國語 臺語职业神父信仰天主教奖项1963年澎湖榮譽縣民1970年澎湖好人好事代表学历 馬爾他騎士醫院附屬急診學校 目录 1 生平 1 1 雲南時期 1 2 轉折時期 1 3 澎湖時期 1 4 晚年時期 2 著作 3 相關條目 4 注釋 5 參考資料 6 外部連結生平 编辑羅德信在1915年出生於義大利王國聖瑪丁諾 塞爾維亞 克羅地亞語 San Martino in Riparotta Rimini 1933年進入天主教靈醫會 1940年晉鐸神父 過去神職人員多為替貴族服務 羅德信父親為共產黨員 原本反對兒子加入教會 羅德信乃因此發願替窮苦人士奉獻一生 2 第二次世界大戰期間 因具備歷史學的背景 曾被教會派遣到羅馬 負責編寫聖嘉民 義大利語 Camillus de Lellis 的傳記 第二次世界大戰結束的1945年 慈幼會 Salesian 中國雲南教區的主教紀勵志 英语 Jozef Kerec Jozef Kerec 計畫在雲南興建一家醫院 為尋找合適的醫護人員返回羅馬 便邀請羅德信主持這項計畫 以及招募自願赴往雲南的靈醫會會士 3 82 83 雲南時期 编辑 1946年 羅德信秉持 到最偏遠的地區服侍最窮苦的人 之信念 率領五名會士前往雲南昭通 巧家一帶 胼手胝足建立醫院 視病如親照料痲瘋病患 總共待了六年的時光 最後卻在1950年後被共產黨委員粗暴地對待 如遭到甩耳光 扔石頭 群眾批鬥等等 1952年獲得出境前往香港的通行證才離開中國 這期間的遭遇一度令羅德信心灰意冷 3 82 83 轉折時期 编辑 1952年 羅德信短暫停留香港避難後 並未打消在遠東傳教的念頭 毅然決定前往台灣 4月份落腳於宜蘭縣的羅東鎮 同月份來澎湖進行三日的勘查 認為澎湖 那裡風很大 沙很多 但也充滿了希望 1 8 建請上級在澎湖建立傳教據點 隔年羅德信被派往泰國班蓬 Ban Pong 協助當地設立靈醫會據點 一年後返回台灣 3 86 澎湖時期 编辑 1953年9月 羅德信再次前往澎湖縣的馬公市 除了承接下教會診所 瑪利診所 的工作 並主要擔負起澎湖地區傳教業務 4 在羅德信抵達澎湖之前 馬公地區已經有一間臨時聖堂 由一位山東籍神父傅興仁搭建 1950年代 澎湖的天主教徒多為軍眷 流動率高 羅德信以為宣教效果不彰 遂決意募款籌建聖堂 開辦英語進修班和幼稚園等等 將傳教重心與當地居民生活結合 傳道事業也漸上軌道 爾後促成有1964年馬公天主堂落成 1965年烏崁天主堂落成等事蹟 在1960年代 澎湖天主教徒約莫推展到一千人左右 5 6 1957年間 羅德信創辦惠民醫院 在健保實施前 惠民醫院和縣內衛生局合作 前往各鄉村進行巡迴診所 最初約莫每兩周會去一次馬公市的烏崁里 湖西鄉沙港村和講美村 西嶼鄉赤馬村提供醫療服務 不少貧苦百姓因此受惠 1971年 惠民醫院在白沙鄉通樑村設置醫療巡迴站 每日皆派遣醫療車停留當地 羅德信僅在駐澎初期尚有負責行醫業務 爾後醫務交由呂道南 義大利語 Antonio Didone 何義士 義大利語 Davide Luigi Giordan 等靈醫會會士接班 便專注於行政和傳教上的業務 為了發展教務 羅德信便將自身在雲南遭受中國共產黨迫害的經歷 分別以英文 西班牙文 德文 法文 義大利文等寫成小冊 在歐洲各處發放傳播 藉以勸募集資 4 當時台灣適逢二戰波及 物資缺乏 天主教會因較易取得美國捐贈管道 羅德信常常不辭千里在澎湖各島嶼間探訪 發放物資 如大倉嶼 東嶼坪 西嶼坪 西吉嶼 望安嶼 七美嶼等 從事社會救濟不遺餘力 羅德信另外也具備土木工程專長 協助過大倉碼頭修建 鋪設村外聯絡道路 以及經手過多間古厝等翻修工程 並建造沙港 烏崁 西嶼 白沙鄉等處的天主堂 4 1963年 羅德信成為澎湖縣政府頒贈的 澎湖榮譽縣民 羅德信在馬公市先後在興建36戶的 惠民新村 繼而籌建 惠民二村 以籌畫貸款基金 不接受任何救濟的方式在1969年6月18日完成工程 要求申請入住民眾須領有 貧民證書 入住條件不分省籍和性別 解決當時棘手的貧民住宅問題 羅德信還因此當選1970年度的 澎湖好人好事代表 梵諦岡教廷駐華大使甚至蒞臨澎湖觀賞頒獎 為澎湖提升不少國際能見度 也因為他性情活潑開朗 國語 臺語皆十分流利 與澎湖各層居民相交甚篤 其中包括曾任澎湖縣長的李玉琳 當時甚至有人開玩笑說 羅神父如果出來競選縣長 說不定會高票當選 1 4 3 79 96 晚年時期 编辑 1971年 羅德信接到職務調動 離開待了18年的澎湖 赴宜蘭縣擔任羅東聖母醫院院長七年 1971 1977 並兼任靈醫會亞洲區的會長 1980年 羅德信已高齡65歲 仍接受教會任命 前往印度開疆闢土 建立靈醫會的新據點 長年往來菲律賓 印度和台灣之間 後來被發現罹患心臟病 導致後來兩次中風 羅德信在1987年1月17日於羅東聖母醫院安息 享壽72歲 3 4 著作 编辑1968年 羅德信以義大利文出版 澎湖 風和沙之島 a 一書 該書將澎湖1950年代至1960年代間的風俗民情 生活習慣和歷史傳說介紹到歐洲地區 歷史價值極高 1 7 相關條目 编辑澎湖靈醫會士列表 澎湖天主教堂列表 澎湖 風和沙之島 注釋 编辑 羅德信1968年出版此書時 署名是 Koshenfu 原意為 柯神父 他最初在雲南宣教時採用的中文姓氏為柯 乃由於柯姓與他本姓 柯羅奇 Crotti 的第一個音節接近的緣故 不過1952年來到台灣之後 他擔心繼續使用 柯神父 會連累過去的朋友 才將中文姓名改成 羅德信 參考資料 编辑 天主教主题 人物主题 意大利主题 宜蘭主题 澎湖主题 1 0 1 1 1 2 1 3 Crotti Antonio 澎湖 風和沙之島 翻譯 廖心慈 王怡靜 陳仁勇 校註 許玉河 澎湖縣 澎湖縣文化局 2019 ISBN 9789865427078 中文 臺灣 2 0 2 1 聖教之光羅德信神父 羅東聖母醫院 2019 12 17 原始内容存档于2019 12 17 中文 臺灣 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 陳 仁勇 羅東聖母醫院口述歷史小組 编 聖嘉民與媽祖的巧遇 靈醫會在澎湖一甲子的故事 台北市 光啟文化 2014 ISBN 9789575467869 中文 臺灣 4 0 4 1 4 2 4 3 4 4 許 雪姬 續修澎湖縣志 卷十四 人物志 澎湖縣 澎湖縣政府 2005 181 183 ISBN 986001521X 中文 臺灣 余 光弘 黃 有興 續修澎湖縣志 卷十二 宗教志 澎湖縣 澎湖縣政府 2005 153 155 ISBN 9860015198 中文 臺灣 烏崁天主堂 Penghu Info 澎湖知識服務平台 2020 09 25 原始内容存档于2021 01 23 中文 臺灣 孫 承武 風和沙之島 首部義大利版譯文遊記澎湖發行 中央通訊社 2019 12 07 2019 12 17 原始内容存档于2019 12 07 中文 臺灣 外部連結 编辑台灣天主教靈醫會 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 羅德信 amp oldid 74874462, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。