fbpx
维基百科

罗刹海市

罗刹海市》是蒲松龄的短篇小说,包含于《聊齋志異》卷四。[1]该故事分为两部分,讲述了学者兼商人马骥的冒险经历,也是《聊斋志异》中最早被翻译成英文的作品之一。一些评论家认为,《罗刹国》是对虚伪、传统审美标准和民族主義等话题的社会评论。这个故事很可能受到古代印度神话和早期中国文学的启发。[2]

罗刹海市
《详注聊斋志异图咏》的插图;1886年
原名羅剎海市
作者蒲松龄
类型短篇小说
语言文言文
發行信息
收录于聊斋志异
出版時間1740年
出版地中国
媒介铸雪斋抄本
上一部作品青梅
下一部作品田七郎

情节 编辑

大罗刹国 编辑

马骥,字龙媒,生得俊美,喜欢歌舞,有“俊人”雅号。他十四岁考取秀才,有名气,父亲希望他接替从商。当他与人一起到海外经商时,遭遇狂风,漂流到以丑为美的大罗刹国都市。都市人认为马骥是妖怪。马骥遇到吃的东西跑上前去,都市人惊慌逃跑,马骥便吃剩下的食物。

之后马骥进了一座山村。那里的人像乞丐,衣衫褴褛。时间长了,村人觉得马骥不会吃人,才逐渐接近他。马骥寻问村人害怕他的原因,村人回答,听说由此往西二万六千里,有一个中国,当地人的样子大都长得非常奇怪。

天亮时,村人带领马骥一同前往都城。都城的城墙由黑石砌成,都市人相貌怪异。经由村人介绍,马骥登门拜访执戟郎。次日执戟郎带领马骥参观朝廷,廷中国王和官员相貌怪异,而且职位越高,相貌越丑。

执戟郎以马骥之貌推荐国王,但有官员反对,国王没有下诏。之后马骥与执戟郎喝醉,马骥打扮黑脸作张飞,在执政要员的推荐下终于获得国王的欢心,被任命为下大夫。

然而,朝中官员逐渐察觉马骥的真实身份,马骥因此感到孤立和不安,请求辞官退休,国王未答应,只给他短期休假。

马骥带着财宝回到山村,与村人分享财富,村人感激。村人提到海市是鲛人买卖奇珍异宝的集市。

海市 编辑

马骥前往海市,远看海中楼阁层叠,贸易船只密集,登岸进城时遇到东洋三太子,在太子带领下进见龙王,并受邀赋诗,获得龙王赞赏,与龙族聚饮。龙王提议马骥娶龙女,马骥答应,与龙女成为夫妻。马骥受封驸马都尉,三天内游遍诸海,得名“马龙媒”而传遍四海。

外出三年,马骥因远离父母想家,邀龙女跟他回家。龙女不忍心因夫妻之爱,夺去父母的天伦之乐。她向马骥说,两地同心就是夫妻,何必朝夕厮守,并透露她似乎有了身孕,请马骥为孩子起名。马骥回应,如果是女孩就叫龙宫,男孩就叫福海,并将一对红玉莲花交给龙女作为信物。龙女说,“三年后,你要泛舟南岛,我把你的后代还给你。”

天亮时,龙王设宴送行,馈送马骥珍宝。

马骥回乡后,发现妻子改嫁,父母健在。马骥牢记三年之约,泛舟南岛,看见一男一女、样貌俊秀的孩子在水上戏水。孩子背上有个锦囊,内有一封信,叙述分隔三年,难以避免的离愁孤守,感慨与所爱的人不能永远在一起;孪生儿女已能自理,送还孩子;虽不能同处,却是恩爱的夫妻,以信物作为联系的象征;遗憾公婆未见,展望将来母女相聚。马骥反复读信,直抹眼泪。

马骥母亲去世后,墓地有个披麻戴孝的女子出现,狂风雷雨之后却消失。儿子福海长大后常思念母亲,女儿龙宫常独自哭泣。某日白天骤然变暗,龙女出现,劝龙宫不要哭,赠送她嫁妆;马骥听见龙女的声音,伤心地抓住龙女的手,然而一声雷响,龙女消失不见了。

出版历史 编辑

该故事《罗刹海市》最初发表于蒲松龄的近五百篇短篇小说集《聊齋志異》中。英国汉学家翟理斯在《聊斋志异》的翻译本《Strange Stories from a Chinese Studio》于1880年出版之前,已于1877年将《罗刹海市》译成英文本《The Lo-Ch'a Country and the Sea Market》。[3][4]

评说 编辑

唐梦赉认为《罗刹海市》以讽刺的手法揭开稀奇古怪的故事。在《聊斋志异》第二序言中,他表示这些稀奇古怪的故事与人类的道德是息息相关的。[5]

在1877年《罗刹海市》的翻译本中,翟理斯表示他对故事前半部的偏好,同时指出后半部受到中文读者的高度评价。[6]

延伸阅读 编辑

  • 在维基文库阅读本作品原文

参考文献 编辑

参考来源 编辑

  1. ^ 罗刹海市-《聊斋志异》卷四原文白话文在线阅读. liaozhai.5000yan.com. [2023-08-17]. (原始内容于2023-08-17). 
  2. ^ Chen 2003,第284頁.
  3. ^ Wang 2017,第36頁.
  4. ^ Giles 1880,第63章.
  5. ^ Zeitlin 1997,第21頁.
  6. ^ Wang 2017,第63頁.

参考书目 编辑

  • Liana Chen. Homeward Odyssey: Theatrical Reframing of "The Rakshas and the Sea Market" (PDF). 2003 [2023-08-17]. (原始内容 (PDF)于2023-06-20). 
  • Wang, Shengyu. Chinese Enchantment: Reinventing Pu Songling's Classical Tales in the Realm of World Literature (PhD论文). University of Chicago. August 2017. 
  • Strange Stories from a Chinese Studio, by Herbert A. Giles—A Project Gutenberg eBook. www.gutenberg.org. [2023-08-18]. (原始内容于2023-08-18). 
  • Zeitlin. Historian of the Strange: Pu Songling and the Chinese Classical Tale. Palo Alto: Stanford University Press. 1997. ISBN 978-0-8047-2968-0. 


罗刹海市, 关于刀郎同名歌曲, 请见, 山歌寥哉, 羅剎海市, 关于傳說的羅剎所居之處, 请见, 罗刹国, 是蒲松龄的短篇小说, 包含于, 聊齋志異, 卷四, 该故事分为两部分, 讲述了学者兼商人马骥的冒险经历, 也是, 聊斋志异, 中最早被翻译成英文的作品之一, 一些评论家认为, 罗刹国, 是对虚伪, 传统审美标准和民族主義等话题的社会评论, 这个故事很可能受到古代印度神话和早期中国文学的启发, 详注聊斋志异图咏, 的插图, 1886年原名羅剎海市作者蒲松龄类型短篇小说语言文言文發行信息收录于聊斋志异出版時間17. 关于刀郎同名歌曲 请见 山歌寥哉 羅剎海市 关于傳說的羅剎所居之處 请见 罗刹国 罗刹海市 是蒲松龄的短篇小说 包含于 聊齋志異 卷四 1 该故事分为两部分 讲述了学者兼商人马骥的冒险经历 也是 聊斋志异 中最早被翻译成英文的作品之一 一些评论家认为 罗刹国 是对虚伪 传统审美标准和民族主義等话题的社会评论 这个故事很可能受到古代印度神话和早期中国文学的启发 2 罗刹海市 详注聊斋志异图咏 的插图 1886年原名羅剎海市作者蒲松龄类型短篇小说语言文言文發行信息收录于聊斋志异出版時間1740年出版地中国媒介铸雪斋抄本上一部作品青梅下一部作品田七郎 目录 1 情节 1 1 大罗刹国 1 2 海市 2 出版历史 3 评说 4 延伸阅读 5 参考文献 5 1 参考来源 5 2 参考书目情节 编辑大罗刹国 编辑 马骥 字龙媒 生得俊美 喜欢歌舞 有 俊人 雅号 他十四岁考取秀才 有名气 父亲希望他接替从商 当他与人一起到海外经商时 遭遇狂风 漂流到以丑为美的大罗刹国都市 都市人认为马骥是妖怪 马骥遇到吃的东西跑上前去 都市人惊慌逃跑 马骥便吃剩下的食物 之后马骥进了一座山村 那里的人像乞丐 衣衫褴褛 时间长了 村人觉得马骥不会吃人 才逐渐接近他 马骥寻问村人害怕他的原因 村人回答 听说由此往西二万六千里 有一个中国 当地人的样子大都长得非常奇怪 天亮时 村人带领马骥一同前往都城 都城的城墙由黑石砌成 都市人相貌怪异 经由村人介绍 马骥登门拜访执戟郎 次日执戟郎带领马骥参观朝廷 廷中国王和官员相貌怪异 而且职位越高 相貌越丑 执戟郎以马骥之貌推荐国王 但有官员反对 国王没有下诏 之后马骥与执戟郎喝醉 马骥打扮黑脸作张飞 在执政要员的推荐下终于获得国王的欢心 被任命为下大夫 然而 朝中官员逐渐察觉马骥的真实身份 马骥因此感到孤立和不安 请求辞官退休 国王未答应 只给他短期休假 马骥带着财宝回到山村 与村人分享财富 村人感激 村人提到海市是鲛人买卖奇珍异宝的集市 海市 编辑 马骥前往海市 远看海中楼阁层叠 贸易船只密集 登岸进城时遇到东洋三太子 在太子带领下进见龙王 并受邀赋诗 获得龙王赞赏 与龙族聚饮 龙王提议马骥娶龙女 马骥答应 与龙女成为夫妻 马骥受封驸马都尉 三天内游遍诸海 得名 马龙媒 而传遍四海 外出三年 马骥因远离父母想家 邀龙女跟他回家 龙女不忍心因夫妻之爱 夺去父母的天伦之乐 她向马骥说 两地同心就是夫妻 何必朝夕厮守 并透露她似乎有了身孕 请马骥为孩子起名 马骥回应 如果是女孩就叫龙宫 男孩就叫福海 并将一对红玉莲花交给龙女作为信物 龙女说 三年后 你要泛舟南岛 我把你的后代还给你 天亮时 龙王设宴送行 馈送马骥珍宝 马骥回乡后 发现妻子改嫁 父母健在 马骥牢记三年之约 泛舟南岛 看见一男一女 样貌俊秀的孩子在水上戏水 孩子背上有个锦囊 内有一封信 叙述分隔三年 难以避免的离愁孤守 感慨与所爱的人不能永远在一起 孪生儿女已能自理 送还孩子 虽不能同处 却是恩爱的夫妻 以信物作为联系的象征 遗憾公婆未见 展望将来母女相聚 马骥反复读信 直抹眼泪 马骥母亲去世后 墓地有个披麻戴孝的女子出现 狂风雷雨之后却消失 儿子福海长大后常思念母亲 女儿龙宫常独自哭泣 某日白天骤然变暗 龙女出现 劝龙宫不要哭 赠送她嫁妆 马骥听见龙女的声音 伤心地抓住龙女的手 然而一声雷响 龙女消失不见了 出版历史 编辑该故事 罗刹海市 最初发表于蒲松龄的近五百篇短篇小说集 聊齋志異 中 英国汉学家翟理斯在 聊斋志异 的翻译本 Strange Stories from a Chinese Studio 于1880年出版之前 已于1877年将 罗刹海市 译成英文本 The Lo Ch a Country and the Sea Market 3 4 评说 编辑唐梦赉认为 罗刹海市 以讽刺的手法揭开稀奇古怪的故事 在 聊斋志异 第二序言中 他表示这些稀奇古怪的故事与人类的道德是息息相关的 5 在1877年 罗刹海市 的翻译本中 翟理斯表示他对故事前半部的偏好 同时指出后半部受到中文读者的高度评价 6 延伸阅读 编辑在维基文库阅读本作品原文参考文献 编辑参考来源 编辑 罗刹海市 聊斋志异 卷四原文白话文在线阅读 liaozhai 5000yan com 2023 08 17 原始内容存档于2023 08 17 Chen 2003 第284頁 Wang 2017 第36頁 Giles 1880 第63章 Zeitlin 1997 第21頁 Wang 2017 第63頁 参考书目 编辑 Liana Chen Homeward Odyssey Theatrical Reframing of The Rakshas and the Sea Market PDF 2003 2023 08 17 原始内容存档 PDF 于2023 06 20 Wang Shengyu Chinese Enchantment Reinventing Pu Songling s Classical Tales in the Realm of World Literature PhD论文 University of Chicago August 2017 Strange Stories from a Chinese Studio by Herbert A Giles A Project Gutenberg eBook www gutenberg org 2023 08 18 原始内容存档于2023 08 18 Zeitlin Historian of the Strange Pu Songling and the Chinese Classical Tale Palo Alto Stanford University Press 1997 ISBN 978 0 8047 2968 0 取自 https zh wikipedia org w index php title 罗刹海市 amp oldid 79188943, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。