fbpx
维基百科

纯真博物馆

纯真博物馆》(土耳其語Masumiyet Müzesi),是由2006年诺贝尔文学奖得主、土耳其作家奥尔罕·帕穆克撰写的一部小说。这部小说于2008年8月在伊斯坦布尔出版。[1]2010年1月,上海人民出版社引进并出版了该书的简体中文版。[2]

纯真博物馆
原名Masumiyet Müzesi(土耳其文)
作者奥尔罕·帕穆克
译者陈竹冰(简体中文)
故事背景地伊斯坦堡 
發行信息
出版机构İletişim(土耳其文)
上海人民出版社(简体中文)
出版時間2008年8月
中譯本出版日期2010年1月
页数592页(土耳其文)
559页(简体中文)
规范控制
ISBNISBN 978-975-050-60-93 (土耳其文)
ISBN 978-7-208-08988-4(简体中文)
OCLC276510603

作者帕穆克说“这是我最柔情的小说,是对众生显示出最大耐心与敬意的一部”[3]。小说以帕穆克娴熟的第一人称叙述。共83章,土耳其版592页,中文版559页。

主要人物 编辑

  • 凯末尔(土耳其語Kemal),小说中的“我”,土耳其伊斯坦布尔富商子弟。故事由“我”讲述自己的爱情故事,从1975年讲起。
  • 芙颂(土耳其語Füsun),凯末尔的远房穷亲属家的女孩,1975年时刚刚18岁的精品店的售货员。
  • 茜贝尔(土耳其語Sibel),土耳其古老家族出身的女孩,凯末尔的未婚妻。后凯末尔悔婚,茜贝尔嫁给凯末尔的朋友。

叙事手法 编辑

第一人称计谋 编辑

作家奥尔罕·帕穆克用“第一人称”展开小叙述,但是,在小说的最后一章,第一人称的凯末尔,突然和读者告别——原来,这个“我”,是委托伊斯坦布尔作家奥尔罕·帕穆克完成讲故事的任务的。此后几页,奥尔罕·帕穆克直接“走进”小说,成为第一人称的“我”。这是帕穆克的叙事计谋,也可以说这是作家的叙事策略。小说的最后一段是由作者本人完成的,原来讲故事的“我”,即凯末尔成了被讲述的第三者。奥尔罕·帕穆克告诉读者:原来的那个“我”——“纯真博物馆”的主人,于2007年死于心肌梗塞。

多重时间设计 编辑

作家对小说的时间,进行了精心的设计和安排。“我”(凯末尔)委托作家帕穆克撰写自己的故事的时间,大致在2005年[4]。作家帕穆克接受委托,开始以第一人称讲述凯末尔的故事,作家将这个时间确定为2006年[5]。而故事开始的时间,被准确的定为1975年4月27日[6]

因此,整个故事是一个61岁的人讲述自己30岁开始经历的刻骨铭心的爱情,讲述从那时开始的“纯真”的爱,讲述恋人离去的时候,“我”如何收集纯情的纪念物,如何建立“纯真博物馆”。

小说情节 编辑

1975年,主人公“我”(凯末尔)与芙颂重逢,随即两人发生爱情。此前两人为远方亲戚。然而,凯末尔已有婚约,对方是茜贝尔。两人的订婚仪式极其隆重豪华,亲友齐聚,芙颂也被邀请。但是,凯末尔的订婚仪式之后,芙颂却忽然消失。此后,凯末尔解除了婚约,开始漫长的寻找芙颂的历程,此后再逢后,芙颂已经嫁人。自此,凯末尔等候了七年,积攒着芙颂吸烟后遗下的烟头和与芙颂有关的一切物件。之后,二十七岁的芙颂与丈夫离婚,“我”准备与芙颂结婚。婚前他们计划开车去巴黎,芙颂问“我”是不是根本不想结婚。“我”开玩笑回答:“我们已经得到了,结婚还有什么意义。”芙颂十分失望,开足马力撞向一颗大树。芙颂死后,幸存的凯末尔收集芙颂碰过的一切——顶针、发卡、烟灰缸、纸牌、钥匙……然后建成了一个关于芙颂的“纯真博物馆”。

主题 编辑

帕穆克的这部新小说,讲述了古老的爱情与阶层的冲突故事,同时涉及土耳其当代社会依然隆重的“童贞”问题。但是作家帕穆克赋予这个故事最关键的主题是“纯真”一种与阶层、贫贱、门第、习俗、社会舆论、朋友社交等等因素“无关”的“纯真”的爱情。

关联 编辑

芙颂胁迫“我”一同自杀,令人想起哈代的《苔丝》。而“我”不顾上流社会的规则而对芙颂的公开追求,又让人联想到托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》。这些古典作家笔下的女主人公,都是“纯情”的女性。帕穆克则写出了一个对恋人无比纯真的痴汉。

另见 编辑

參考文獻 编辑

  1. ^ 土耳其图书网http://www.iletisim.com.tr (页面存档备份,存于互联网档案馆) 设有masumiyetmuzesi.com 专门网页。
  2. ^ 奥尔罕·帕穆克.陈竹冰译.《纯真博物馆》.上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品.2010年1月.
  3. ^ 奥尔罕·帕穆克.陈竹冰译.《纯真博物馆》.上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品.2010年1月.封套.
  4. ^ 奥尔罕·帕穆克、陈竹冰译.《纯真博物馆》.北京:上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品,2010年1月:540页.
  5. ^ 奥尔罕·帕穆克.陈竹冰译.《纯真博物馆》.北京:上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品,2010年1月:236页.
  6. ^ 奥尔罕·帕穆克.陈竹冰译.《纯真博物馆》.上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品,2010年1月:3页.

纯真博物馆, 土耳其語, masumiyet, müzesi, 是由2006年诺贝尔文学奖得主, 土耳其作家奥尔罕, 帕穆克撰写的一部小说, 这部小说于2008年8月在伊斯坦布尔出版, 2010年1月, 上海人民出版社引进并出版了该书的简体中文版, 原名masumiyet, müzesi, 土耳其文, 作者奥尔罕, 帕穆克译者陈竹冰, 简体中文, 故事背景地伊斯坦堡, 發行信息出版机构iletişim, 土耳其文, 上海人民出版社, 简体中文, 出版時間2008年8月中譯本出版日期2010年1月页数592页, 土耳. 纯真博物馆 土耳其語 Masumiyet Muzesi 是由2006年诺贝尔文学奖得主 土耳其作家奥尔罕 帕穆克撰写的一部小说 这部小说于2008年8月在伊斯坦布尔出版 1 2010年1月 上海人民出版社引进并出版了该书的简体中文版 2 纯真博物馆原名Masumiyet Muzesi 土耳其文 作者奥尔罕 帕穆克译者陈竹冰 简体中文 故事背景地伊斯坦堡 發行信息出版机构Iletisim 土耳其文 上海人民出版社 简体中文 出版時間2008年8月中譯本出版日期2010年1月页数592页 土耳其文 559页 简体中文 规范控制ISBNISBN 978 975 050 60 93 土耳其文 ISBN 978 7 208 08988 4 简体中文 OCLC276510603作者帕穆克说 这是我最柔情的小说 是对众生显示出最大耐心与敬意的一部 3 小说以帕穆克娴熟的第一人称叙述 共83章 土耳其版592页 中文版559页 目录 1 主要人物 2 叙事手法 2 1 第一人称计谋 2 2 多重时间设计 3 小说情节 4 主题 5 关联 6 另见 7 參考文獻主要人物 编辑凯末尔 土耳其語 Kemal 小说中的 我 土耳其伊斯坦布尔富商子弟 故事由 我 讲述自己的爱情故事 从1975年讲起 芙颂 土耳其語 Fusun 凯末尔的远房穷亲属家的女孩 1975年时刚刚18岁的精品店的售货员 茜贝尔 土耳其語 Sibel 土耳其古老家族出身的女孩 凯末尔的未婚妻 后凯末尔悔婚 茜贝尔嫁给凯末尔的朋友 叙事手法 编辑第一人称计谋 编辑 作家奥尔罕 帕穆克用 第一人称 展开小叙述 但是 在小说的最后一章 第一人称的凯末尔 突然和读者告别 原来 这个 我 是委托伊斯坦布尔作家奥尔罕 帕穆克完成讲故事的任务的 此后几页 奥尔罕 帕穆克直接 走进 小说 成为第一人称的 我 这是帕穆克的叙事计谋 也可以说这是作家的叙事策略 小说的最后一段是由作者本人完成的 原来讲故事的 我 即凯末尔成了被讲述的第三者 奥尔罕 帕穆克告诉读者 原来的那个 我 纯真博物馆 的主人 于2007年死于心肌梗塞 多重时间设计 编辑 作家对小说的时间 进行了精心的设计和安排 我 凯末尔 委托作家帕穆克撰写自己的故事的时间 大致在2005年 4 作家帕穆克接受委托 开始以第一人称讲述凯末尔的故事 作家将这个时间确定为2006年 5 而故事开始的时间 被准确的定为1975年4月27日 6 因此 整个故事是一个61岁的人讲述自己30岁开始经历的刻骨铭心的爱情 讲述从那时开始的 纯真 的爱 讲述恋人离去的时候 我 如何收集纯情的纪念物 如何建立 纯真博物馆 小说情节 编辑1975年 主人公 我 凯末尔 与芙颂重逢 随即两人发生爱情 此前两人为远方亲戚 然而 凯末尔已有婚约 对方是茜贝尔 两人的订婚仪式极其隆重豪华 亲友齐聚 芙颂也被邀请 但是 凯末尔的订婚仪式之后 芙颂却忽然消失 此后 凯末尔解除了婚约 开始漫长的寻找芙颂的历程 此后再逢后 芙颂已经嫁人 自此 凯末尔等候了七年 积攒着芙颂吸烟后遗下的烟头和与芙颂有关的一切物件 之后 二十七岁的芙颂与丈夫离婚 我 准备与芙颂结婚 婚前他们计划开车去巴黎 芙颂问 我 是不是根本不想结婚 我 开玩笑回答 我们已经得到了 结婚还有什么意义 芙颂十分失望 开足马力撞向一颗大树 芙颂死后 幸存的凯末尔收集芙颂碰过的一切 顶针 发卡 烟灰缸 纸牌 钥匙 然后建成了一个关于芙颂的 纯真博物馆 主题 编辑帕穆克的这部新小说 讲述了古老的爱情与阶层的冲突故事 同时涉及土耳其当代社会依然隆重的 童贞 问题 但是作家帕穆克赋予这个故事最关键的主题是 纯真 一种与阶层 贫贱 门第 习俗 社会舆论 朋友社交等等因素 无关 的 纯真 的爱情 关联 编辑芙颂胁迫 我 一同自杀 令人想起哈代的 苔丝 而 我 不顾上流社会的规则而对芙颂的公开追求 又让人联想到托尔斯泰的 安娜 卡列尼娜 这些古典作家笔下的女主人公 都是 纯情 的女性 帕穆克则写出了一个对恋人无比纯真的痴汉 另见 编辑纯真博物馆 博物馆 參考文獻 编辑 土耳其图书网http www iletisim com tr 页面存档备份 存于互联网档案馆 设有masumiyetmuzesi com 专门网页 奥尔罕 帕穆克 陈竹冰译 纯真博物馆 上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品 2010年1月 奥尔罕 帕穆克 陈竹冰译 纯真博物馆 上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品 2010年1月 封套 奥尔罕 帕穆克 陈竹冰译 纯真博物馆 北京 上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品 2010年1月 540页 奥尔罕 帕穆克 陈竹冰译 纯真博物馆 北京 上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品 2010年1月 236页 奥尔罕 帕穆克 陈竹冰译 纯真博物馆 上海人民出版社世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司出品 2010年1月 3页 取自 https zh wikipedia org w index php title 纯真博物馆 amp oldid 74931983, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。