fbpx
维基百科

白俄羅斯語傳統正寫法

白俄羅斯語傳統正寫法白俄羅斯語тарашкевіца / клясычны правапіс發音:[taraʂˈkʲɛvʲit͡sa] ,英語:Taraškievica[1][2][3][4][5][6][7][8][9]白俄罗斯语正寫法的一種變體,1918年,布拉尼斯拉夫·塔拉什克维奇英语Branislaw Tarashkyevich對其进行规范化,之後傳統拼寫法在白俄罗斯具有官方地位,1933年白俄罗斯實行正寫法改革英语Belarusian orthography reform of 1933,白俄羅斯語傳統正寫法失去了官方地位。[20]此後在白俄羅斯,傳統正寫法只有在非正式場合下使用,不過居住在白俄羅斯以外的白俄罗斯侨民依然會使用傳統正寫法。[21][22]

另見 编辑

参考资料 编辑

  1. ^ Arnold McMillin, Feminization of the Belarusian language // The Journal of Belarusian Studies 2013 (Volume 7, Number 1), pp. 120–122
  2. ^ Iryna Lašuk and Aksana Šeliest, The symbolic and communicative dimensions of the linguistic practices of the Belarusian Poles // Belarusian political science review #1 (2011), pp. 142–168, ISSN 2029-8684
  3. ^ Hanna Vasilevich, Belarusian Language: Current State and Perspectives // The Annual of Language & Politics and Politics of Identity, Vol. VI./2012
  4. ^ Cychun H.舊白俄羅斯語Генадзь Цыхун Weißrussisch (PDF). [2020-06-27]. (原始内容 (PDF)存档于2017-10-11).  // Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens / hrsg. von Miloš Okuka. Unter Mitw. von Gerald Krenn, 2002. — 1031 S. — ISBN 3-85129-510-2
  5. ^ Решение Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 22.12.98 г № 2—1/98 по иску редакции газеты «Наша Нива» (г. Минск) к ответчику — Государственному комитету Республики Беларусь по печати — о признании недействительным предупреждения от 29 мая 1998 г. № 26 . [21 September 2012]. (原始内容存档于28 January 2012). 
  6. ^ А. Ю. Мусорин (кандидат филологических наук). Вариативность названий стран в современном белорусском языке (页面存档备份,存于互联网档案馆) // Иностранные языки в научном и учебно-методическом аспектах. — Вып. 7. — Новосибирск, 2008. — С. 31—35
  7. ^ Ніна Баршчэўская (доктар філялягічных навук). Беларуская эміграцыя — абаронца роднае мовы. — Варшава: Катэдра Беларускай Філялёгіі Факультэт Прыкладной Лінгвістыкі і Ўсходнеславянскіх Філялёгіяў Варшаўскі Ўніверсітэт, 2004. С. 197
  8. ^ Пётра Садоўскі (кандыдат філалагічных навук). Інавацыі 90-х гадоў у мове беларускіх недзяржаўных выданняў // Беларуская мова: шляхі развіцця, кантакты, перспектывы. Матэрыялы ІІІ Міжнароднага кангрэса беларусістаў «Беларуская культура ў дыялогу цывілізацый». Мн.: Беларускі Кнігазбор, 2001. ISBN 985-6638-33-X. С. 224
  9. ^ Юрась Бушлякоў, Вінцук Вячорка, Зьміцер Санько, Зьміцер Саўка. Беларускі клясычны правапіс. Збор правілаў. Сучасная нармалізацыя. Вільня—Менск, 2005. — 160 с.
  10. ^ Гісторыя Беларусі. Вучэбн. дапаможнік / В.І. Галубовіч, З. В. Шыбека, Д. М. Чаркасаў і інш.; Пад рэд. В.І. Галубовіча і Ю. М. Бохана. — Мн.: Экаперспектыва, 2005. — 584 с. ISBN 985-469-120-9. С. 400
  11. ^ Московский Государственный Университет им. М. В. Ломоносова. Филологический факультет. КОРЯКОВ Юрий Борисович. Языковая ситуация в Белоруссии и типология языковых ситуаций. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Научный руководитель — доктор филологических наук, профессор В. М. Алпатов. С. 49 (PDF). [16 August 2006]. (原始内容 (PDF)存档于16 August 2006). .
  12. ^ Віктар Гаўрыш. Рэформы правапісу не будзе. Вяртання да тарашкевіцы таксама // Беларуская думка, общественно-политический и научно-популярный журнал Администрации Президента Республики Беларусь. № 11, ноябрь 2007
  13. ^ 引证错误:没有为名为klimaw-2004的参考文献提供内容
  14. ^ Ганна Кісліцына[失效連結]. Новая літаратураная сітуацыя: змена культурнай парадыгмы 互联网档案馆的,存档日期6 July 2011. // Лекцыі, Беларускі калегіюм.
  15. ^ Скарыназнаўства, кнігазнаўства, літаратуразнаўства: Матэрыялы ІІІ Міжнар. кангрэса беларусістаў «Беларуская культура ў дыялогу цывілізацый» (Мінск, 21–25 мая, 4–7 снеж. 2000 г.) / Рэдкал.: У. Конан (гал. рэд.) і інш. — Мн.: «Беларускі кнігазбор», 2001. — 364 с. — (Беларусіка = Albaruthenica; Кн. 20). ISBN 985-6638-34-8 °C. 26
  16. ^ Международная конференция «Судьбы языков: Вопросы внешней и внутренней истории» // Вестник ПСТГУ III: Филология 2007. Вып. 1 (7). С. 220
  17. ^ . (原始内容存档于30 November 2009). 
  18. ^ Законопроект о белорусской орфографии сохраняет принцип преемственности с существующими правилами — А.Лукашанец // БЕЛТА, 28 June 2008
  19. ^ Оксана Мытько. «Сьнег» не пойдет, но белорусское правописание ждут перемены 互联网档案馆的,存档日期6 July 2011. // «7 дней» № 16 от 20 April 2002
  20. ^ See:[10][11][12][13][14][15][16][17][18][19]
  21. ^ Беларуская мова. Лінгвістычны кампендыум. Мн., 2003.
  22. ^ Сяргей Шупа.Тарашкевіца 互联网档案馆的,存档日期10 August 2010. ў Слоўніку Свабоды // Arche № 7 (12) — 2000

外部链接 编辑

  • 1968: Grammatical Changes in Modern Literary Belarusian Language (页面存档备份,存于互联网档案馆) by Professor R. G. A. de Bray
  • Naša Niva dictionary (Classical orthography) (页面存档备份,存于互联网档案馆) // Naša Niva, 2001.
  • Textbook The base course of the classic Belarusian language.

白俄羅斯語傳統正寫法, 白俄羅斯語, тарашкевіца, клясычны, правапіс, 發音, taraʂˈkʲɛvʲit, 英語, taraškievica, 是白俄罗斯语正寫法的一種變體, 1918年, 布拉尼斯拉夫, 塔拉什克维奇, 英语, branislaw, tarashkyevich, 對其进行规范化, 之後傳統拼寫法在白俄罗斯具有官方地位, 1933年白俄罗斯實行正寫法改革, 英语, belarusian, orthography, reform, 1933, 失去了官方地位, 此後在. 白俄羅斯語傳統正寫法 白俄羅斯語 tarashkevica klyasychny pravapis 發音 taraʂˈkʲɛvʲit sa 英語 Taraskievica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 是白俄罗斯语正寫法的一種變體 1918年 布拉尼斯拉夫 塔拉什克维奇 英语 Branislaw Tarashkyevich 對其进行规范化 之後傳統拼寫法在白俄罗斯具有官方地位 1933年白俄罗斯實行正寫法改革 英语 Belarusian orthography reform of 1933 白俄羅斯語傳統正寫法失去了官方地位 20 此後在白俄羅斯 傳統正寫法只有在非正式場合下使用 不過居住在白俄羅斯以外的白俄罗斯侨民依然會使用傳統正寫法 21 22 另見 编辑维基百科提供如下语言版本 白俄羅斯語傳統正寫法维基百科俄白語参考资料 编辑 Arnold McMillin Feminization of the Belarusian language The Journal of Belarusian Studies 2013 Volume 7 Number 1 pp 120 122 Iryna Lasuk and Aksana Seliest The symbolic and communicative dimensions of the linguistic practices of the Belarusian Poles Belarusian political science review 1 2011 pp 142 168 ISSN 2029 8684 Hanna Vasilevich Belarusian Language Current State and Perspectives The Annual of Language amp Politics and Politics of Identity Vol VI 2012 Cychun H 舊白俄羅斯語 Genadz Cyhun Weissrussisch 存档副本 PDF 2020 06 27 原始内容 PDF 存档于2017 10 11 Lexikon der Sprachen des europaischen Ostens hrsg von Milos Okuka Unter Mitw von Gerald Krenn 2002 1031 S ISBN 3 85129 510 2 Reshenie Vysshego Hozyajstvennogo Suda Respubliki Belarus ot 22 12 98 g 2 1 98 po isku redakcii gazety Nasha Niva g Minsk k otvetchiku Gosudarstvennomu komitetu Respubliki Belarus po pechati o priznanii nedejstvitelnym preduprezhdeniya ot 29 maya 1998 g 26 Media Pravo 21 September 2012 原始内容存档于28 January 2012 A Yu Musorin kandidat filologicheskih nauk Variativnost nazvanij stran v sovremennom belorusskom yazyke 页面存档备份 存于互联网档案馆 Inostrannye yazyki v nauchnom i uchebno metodicheskom aspektah Vyp 7 Novosibirsk 2008 S 31 35 Nina Barshcheyskaya doktar filyalyagichnyh navuk Belaruskaya emigracyya abaronca rodnae movy Varshava Katedra Belaruskaj Filyalyogii Fakultet Prykladnoj Lingvistyki i Ўshodneslavyanskih Filyalyogiyay Varshayski Ўniversitet 2004 S 197 Pyotra Sadoyski kandydat filalagichnyh navuk Inavacyi 90 h gadoy u move belaruskih nedzyarzhaynyh vydannyay Belaruskaya mova shlyahi razviccya kantakty perspektyvy Materyyaly III Mizhnarodnaga kangresa belarusistay Belaruskaya kultura y dyyalogu cyvilizacyj Mn Belaruski Knigazbor 2001 ISBN 985 6638 33 X S 224 Yuras Bushlyakoy Vincuk Vyachorka Zmicer Sanko Zmicer Sayka Belaruski klyasychny pravapis Zbor pravilay Suchasnaya narmalizacyya Vilnya Mensk 2005 160 s Gistoryya Belarusi Vuchebn dapamozhnik V I Galubovich Z V Shybeka D M Charkasay i insh Pad red V I Galubovicha i Yu M Bohana Mn Ekaperspektyva 2005 584 s ISBN 985 469 120 9 S 400 Moskovskij Gosudarstvennyj Universitet im M V Lomonosova Filologicheskij fakultet KORYaKOV Yurij Borisovich Yazykovaya situaciya v Belorussii i tipologiya yazykovyh situacij Dissertaciya na soiskanie uchenoj stepeni kandidata filologicheskih nauk Nauchnyj rukovoditel doktor filologicheskih nauk professor V M Alpatov S 49 Archived copy PDF 16 August 2006 原始内容 PDF 存档于16 August 2006 Viktar Gayrysh Reformy pravapisu ne budze Vyartannya da tarashkevicy taksama Belaruskaya dumka obshestvenno politicheskij i nauchno populyarnyj zhurnal Administracii Prezidenta Respubliki Belarus 11 noyabr 2007 引证错误 没有为名为klimaw 2004的参考文献提供内容 Ganna Kislicyna 失效連結 Novaya litaraturanaya situacyya zmena kulturnaj paradygmy 互联网档案馆的存檔 存档日期6 July 2011 Lekcyi Belaruski kalegiyum Skarynaznaystva knigaznaystva litaraturaznaystva Materyyaly III Mizhnar kangresa belarusistay Belaruskaya kultura y dyyalogu cyvilizacyj Minsk 21 25 maya 4 7 snezh 2000 g Redkal U Konan gal red i insh Mn Belaruski knigazbor 2001 364 s Belarusika Albaruthenica Kn 20 ISBN 985 6638 34 8 C 26 1 Mezhdunarodnaya konferenciya Sudby yazykov Voprosy vneshnej i vnutrennej istorii Vestnik PSTGU III Filologiya 2007 Vyp 1 7 S 220 Zmicer Sayka Mazaichnaya artagrafiya Chasopis Arche 原始内容存档于30 November 2009 Zakonoproekt o belorusskoj orfografii sohranyaet princip preemstvennosti s sushestvuyushimi pravilami A Lukashanec BELTA 28 June 2008 Oksana Mytko Sneg ne pojdet no belorusskoe pravopisanie zhdut peremeny 互联网档案馆的存檔 存档日期6 July 2011 7 dnej 16 ot 20 April 2002 See 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Belaruskaya mova Lingvistychny kampendyum Mn 2003 Syargej Shupa Tarashkevica 互联网档案馆的存檔 存档日期10 August 2010 y Sloyniku Svabody Arche 7 12 2000外部链接 编辑Online copy of Belarusian Classical Orthography book 1968 Grammatical Changes in Modern Literary Belarusian Language 页面存档备份 存于互联网档案馆 by Professor R G A de Bray Nasa Niva dictionary Classical orthography 页面存档备份 存于互联网档案馆 Nasa Niva 2001 Textbook Speak Belarusian to me The base course of the classic Belarusian language 取自 https zh wikipedia org w index php title 白俄羅斯語傳統正寫法 amp oldid 70824405, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。