fbpx
维基百科

申京淑

申京淑(韓語:신경숙,1963年1月12日)是一位韓國作家。申京淑出生於全羅北道,1982年進入首爾藝術大學並於1984年畢業,翌年於文壇出道,1990年代已經獲得多個韓國的文學獎項,包括東仁文學獎李箱文學獎等。2012年,憑《請照顧我媽媽》獲得第五屆英仕曼亞洲文學獎,成為首位獲得該獎項的女性作家[1]

申京淑
申京淑,2012年
出生 (1963-01-12) 1963年1月12日61歲)
韓國全羅北道井邑市
職業作家
國籍 韩国
創作時期1963-

獎項 编辑

  • 1985年:《冬季寓言》榮獲文藝中央新人文學獎
  • 1993年:《風琴曾經在那兒》榮獲韓國日報文學獎、文化部當代青年藝術家獎
  • 1995年:《深深的憂傷》榮獲現代文學獎
  • 1996年:《單人房》榮獲萬海文學獎
  • 1997年:榮獲第28屆東仁文學獎
  • 2000年:榮獲第5屆二十一世紀文學獎
  • 2001年:榮獲第25屆李箱文學獎
  • 2006年:榮獲吳永壽文學獎
  • 2007年:榮獲美國作家協會翻譯基金會獎金

作品 编辑

  • 《冬季寓言》
  • 《風琴曾經在那兒》
  • 《深深的憂傷》
  • 《單人房》
  • 《請照顧我媽媽》
  • 《我們不要忘記今天》

抄襲風波 编辑

2015年6月16日,韓國小說家李應俊朝鲜语이응준 (작가)在《赫芬頓郵報》韓文版發文指控,申京淑於1996年發表的短篇小說〈傳說〉抄襲日本小說家三島由紀夫於1961年發表的短篇小說〈憂國〉的金后蘭翻譯韓文版。2015年6月17日,申京淑在《赫芬頓郵報》反擊,她確實看過三島由紀夫的作品,但除《金閣寺》外她均未曾翻閱,她更不知道三島由紀夫寫過〈憂國〉,她對李應俊的抄襲指控感到痛心。2015年6月22日,申京淑接受韓國《京鄉新聞》專訪,依然主張她沒看過〈憂國〉,但又說她對自己的記憶也沒有自信,若單從李應俊的質疑與比對看來,李應俊的抄襲指控確實有理,她衷心向讀者致歉,她會跟出版社協議在未來的小說單行本中不再收錄〈傳說〉,她也會辭退目前擔任的文學獎評審並在家反省。

2015年6月23日,申京淑經《京鄉新聞》稱「雖然我拚命回想,也想不起自己曾讀過《憂國》,但我如今已無法信任自己的記憶了」,又承認自己「可能有抄襲」並道歉。其小說集被出版社即時停止發行[2]

參考 编辑

  1. ^ "Shin Kyung-sook the First Korean to Win Man Asian Literary Prize" (页面存档备份,存于互联网档案馆Chosun Ilbo. 26 March 2012. Retrieved 2012-03-16
  2. ^ 「超越村上春樹的南韓作家」 申京淑致歉:承認抄襲三島由紀夫

資料 编辑

申京淑, 韓語, 신경숙, 1963年1月12日, 是一位韓國女作家, 出生於全羅北道, 1982年進入首爾藝術大學並於1984年畢業, 翌年於文壇出道, 1990年代已經獲得多個韓國的文學獎項, 包括東仁文學獎及李箱文學獎等, 2012年, 請照顧我媽媽, 獲得第五屆英仕曼亞洲文學獎, 成為首位獲得該獎項的女性作家, 2012年出生, 1963, 1963年1月12日, 61歲, 韓國全羅北道井邑市職業作家國籍, 韩国創作時期1963, 目录, 獎項, 作品, 抄襲風波, 參考, 資料獎項, 编辑1985年, 冬. 申京淑 韓語 신경숙 1963年1月12日 是一位韓國女作家 申京淑出生於全羅北道 1982年進入首爾藝術大學並於1984年畢業 翌年於文壇出道 1990年代已經獲得多個韓國的文學獎項 包括東仁文學獎及李箱文學獎等 2012年 憑 請照顧我媽媽 獲得第五屆英仕曼亞洲文學獎 成為首位獲得該獎項的女性作家 1 申京淑申京淑 2012年出生 1963 01 12 1963年1月12日 61歲 韓國全羅北道井邑市職業作家國籍 韩国創作時期1963 目录 1 獎項 2 作品 3 抄襲風波 4 參考 5 資料獎項 编辑1985年 冬季寓言 榮獲文藝中央新人文學獎 1993年 風琴曾經在那兒 榮獲韓國日報文學獎 文化部當代青年藝術家獎 1995年 深深的憂傷 榮獲現代文學獎 1996年 單人房 榮獲萬海文學獎 1997年 榮獲第28屆東仁文學獎 2000年 榮獲第5屆二十一世紀文學獎 2001年 榮獲第25屆李箱文學獎 2006年 榮獲吳永壽文學獎 2007年 榮獲美國作家協會翻譯基金會獎金作品 编辑 冬季寓言 風琴曾經在那兒 深深的憂傷 單人房 請照顧我媽媽 我們不要忘記今天 抄襲風波 编辑2015年6月16日 韓國小說家李應俊 朝鲜语 이응준 작가 在 赫芬頓郵報 韓文版發文指控 申京淑於1996年發表的短篇小說 傳說 抄襲日本小說家三島由紀夫於1961年發表的短篇小說 憂國 的金后蘭翻譯韓文版 2015年6月17日 申京淑在 赫芬頓郵報 反擊 她確實看過三島由紀夫的作品 但除 金閣寺 外她均未曾翻閱 她更不知道三島由紀夫寫過 憂國 她對李應俊的抄襲指控感到痛心 2015年6月22日 申京淑接受韓國 京鄉新聞 專訪 依然主張她沒看過 憂國 但又說她對自己的記憶也沒有自信 若單從李應俊的質疑與比對看來 李應俊的抄襲指控確實有理 她衷心向讀者致歉 她會跟出版社協議在未來的小說單行本中不再收錄 傳說 她也會辭退目前擔任的文學獎評審並在家反省 2015年6月23日 申京淑經 京鄉新聞 稱 雖然我拚命回想 也想不起自己曾讀過 憂國 但我如今已無法信任自己的記憶了 又承認自己 可能有抄襲 並道歉 其小說集被出版社即時停止發行 2 參考 编辑 Shin Kyung sook the First Korean to Win Man Asian Literary Prize 页面存档备份 存于互联网档案馆 Chosun Ilbo 26 March 2012 Retrieved 2012 03 16 超越村上春樹的南韓作家 申京淑致歉 承認抄襲三島由紀夫資料 编辑KTLIT s Shin Kyoung sook page 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 申京淑 amp oldid 78037417, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。