fbpx
维基百科

格拉斯哥語

格拉斯哥語,又稱格拉斯哥方言,是英國蘇格蘭格拉斯哥及周边地区(拉纳克郡伦弗鲁郡英语Renfrewshire (historic)敦巴頓郡英语Dunbartonshire艾尔郡部分地区)通行的一種盎格鲁语英语Anglic languages方言,处于一个两极分别为蘇格蘭英語和中部低地蘇格蘭語语言连续体上,不同使用者的语言特征在该连续体的不同位置。另外,该语言受到高地英語英语Highland English以及愛爾蘭英語的影響[1],这是因为19世紀至20世紀初大量蘇格蘭高地人及愛爾蘭人移居格拉斯哥地区。[2]該方言廣泛應用於格拉斯哥地區,部分當地媒體以及相關出版物。隨時代變遷,格拉斯哥語也發展和完善關於當地著名人物和建築的書面描述。

式微 编辑

部分統計證實,年輕族群以及傳統格拉斯哥語使用族群(多為工薪階層)在日常生活中已經越來越多的採用(倫敦)考克尼方言發音和英格兰詞彙,[3] 傳統格拉斯哥語詞彙及語法岌岌可危。[4] 例如輔音/θ/越來越傾向於倫敦發音(以/f/和/v/代替齒摩擦音),以及部分詞彙中齒齦顫音/r/的弱化。[5] 但齒齦顫音的弱化也可能咎于其他地區蘇格蘭人的湧入(例如中部城市帶的蘇格蘭人),不一定是受到英格兰英语的影響。[6] 統計顯示格拉斯哥語的式微很大程度上是由於大眾傳媒大部分使用倫敦及英格蘭東南部發音所致。[7][8][9][10]

參考 编辑

  1. ^ Menzies, Janet, An Investigation of Attitudes to Scots, Scottish Language, 1991, 10: 30–46 [2014-11-05], (原始内容于2020-11-11) 
  2. ^ Fraser, W. Hamish; Thomas Martin Devine; Gordon Jackson; Irene Maver. Glasgow: Volume II: 1830-1912. Manchester University Press. 1997: 149–150. ISBN 978-0-7190-3692-7. 
  3. ^ Is TV a contributory factor in accent change in adolescents? 英國政府互联网檔案館英语UK Government Web Archive的存檔,存档日期2009-12-13 - ESRC Society Today
  4. ^ Cockney creep puts paid to the patter (页面存档备份,存于互联网档案馆) - Evening Times
  5. ^ 存档副本. [2014-11-05]. (原始内容存档于2013-01-05). 
  6. ^ Speitel, H. H. & Johnston, P. (1983). ESRC End of Grant Report “A Sociolinguistic Investigation of Edinburgh Speech.”
  7. ^ Soaps may be washing out accent - BBC Scotland. [2014-11-05]. (原始内容于2017-08-01). 
  8. ^ 'We fink, so we are from Glasgow' (页面存档备份,存于互联网档案馆) - Times Online
  9. ^ Scots kids rabbitin' like Cockneys (页面存档备份,存于互联网档案馆) - Sunday Herald
  10. ^ - Faculty of Arts, University of Glasgow 互联网档案馆的,存档日期2008-05-30.

外部連結 编辑

格拉斯哥語, 又稱格拉斯哥方言, 是英國蘇格蘭格拉斯哥及周边地区, 拉纳克郡, 伦弗鲁郡, 英语, renfrewshire, historic, 敦巴頓郡, 英语, dunbartonshire, 及艾尔郡部分地区, 通行的一種盎格鲁语, 英语, anglic, languages, 方言, 处于一个两极分别为蘇格蘭英語和中部低地蘇格蘭語的语言连续体上, 不同使用者的语言特征在该连续体的不同位置, 另外, 该语言受到高地英語, 英语, highland, english, 以及愛爾蘭英語的影響, 这是因为19世紀. 格拉斯哥語 又稱格拉斯哥方言 是英國蘇格蘭格拉斯哥及周边地区 拉纳克郡 伦弗鲁郡 英语 Renfrewshire historic 敦巴頓郡 英语 Dunbartonshire 及艾尔郡部分地区 通行的一種盎格鲁语 英语 Anglic languages 方言 处于一个两极分别为蘇格蘭英語和中部低地蘇格蘭語的语言连续体上 不同使用者的语言特征在该连续体的不同位置 另外 该语言受到高地英語 英语 Highland English 以及愛爾蘭英語的影響 1 这是因为19世紀至20世紀初大量蘇格蘭高地人及愛爾蘭人移居格拉斯哥地区 2 該方言廣泛應用於格拉斯哥地區 部分當地媒體以及相關出版物 隨時代變遷 格拉斯哥語也發展和完善關於當地著名人物和建築的書面描述 式微 编辑部分統計證實 年輕族群以及傳統格拉斯哥語使用族群 多為工薪階層 在日常生活中已經越來越多的採用 倫敦 考克尼方言發音和英格兰詞彙 3 傳統格拉斯哥語詞彙及語法岌岌可危 4 例如輔音 8 越來越傾向於倫敦發音 以 f 和 v 代替齒摩擦音 以及部分詞彙中齒齦顫音 r 的弱化 5 但齒齦顫音的弱化也可能咎于其他地區蘇格蘭人的湧入 例如中部城市帶的蘇格蘭人 不一定是受到英格兰英语的影響 6 統計顯示格拉斯哥語的式微很大程度上是由於大眾傳媒大部分使用倫敦及英格蘭東南部發音所致 7 8 9 10 參考 编辑 Menzies Janet An Investigation of Attitudes to Scots Scottish Language 1991 10 30 46 2014 11 05 原始内容存档于2020 11 11 Fraser W Hamish Thomas Martin Devine Gordon Jackson Irene Maver Glasgow Volume II 1830 1912 Manchester University Press 1997 149 150 ISBN 978 0 7190 3692 7 Is TV a contributory factor in accent change in adolescents 英國政府互联网檔案館 英语 UK Government Web Archive 的存檔 存档日期2009 12 13 ESRC Society Today Cockney creep puts paid to the patter 页面存档备份 存于互联网档案馆 Evening Times 存档副本 2014 11 05 原始内容存档于2013 01 05 Speitel H H amp Johnston P 1983 ESRC End of Grant Report A Sociolinguistic Investigation of Edinburgh Speech Soaps may be washing out accent BBC Scotland 2014 11 05 原始内容存档于2017 08 01 We fink so we are from Glasgow 页面存档备份 存于互联网档案馆 Times Online Scots kids rabbitin like Cockneys 页面存档备份 存于互联网档案馆 Sunday Herald Faculty of Arts University of Glasgow 互联网档案馆的存檔 存档日期2008 05 30 外部連結 编辑Glesca Glossary fairly thorough online dictionary 页面存档备份 存于互联网档案馆 Glasgow Dialect 页面存档备份 存于互联网档案馆 A series of articles on the Glasgow dialect on the Scots Language Centre website Lexicon Planet featuring excerpts from The Patter 页面存档备份 存于互联网档案馆 The Online Scots Dictionary 页面存档备份 存于互联网档案馆 取自 https zh wikipedia org w index php title 格拉斯哥語 amp oldid 80824048, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。