fbpx
维基百科

日内瓦圣经

日内瓦圣经(英語:Geneva Bible),是英语世界中最重要的圣经译本之一,早于英王钦定本圣经51年[1]。是16世紀新教使用的圣经,也是约翰·诺克斯约翰·班扬奥利弗·克伦威尔莎士比亚所用的圣经。乘坐五月花号前往美洲大陆的清教徒,携带的圣经之一就是日内瓦圣经,美国清教徒博物馆(Pilgrim Hall Museum)和蒋博士[谁?]收藏有早期清教徒用过的日内瓦圣经。在日内瓦圣经出现之前的英语译本有丁道尔译本,还有《马太圣经》,以及《大圣经》。日内瓦圣经在很多地方依照了丁道尔的译本,80%来自丁道尔的圣经[2]

参考

  1. ^ Metzger, Bruce (1 October 1960). "The Geneva Bible of 1560". Theology Today 17 (3): 339. doi:10.1177/004057366001700308.
  2. ^ Daniell, David (2003) The Bible in English: history and influence. New Haven and London: Yale University Press ISBN 0-300-09930-4, p. 448 and see the Wikipedia article for David Daniell

日内瓦圣经, 此條目需要擴充, 2015年2月28日, 请協助改善这篇條目, 更進一步的信息可能會在討論頁或扩充请求中找到, 请在擴充條目後將此模板移除, 英語, geneva, bible, 是英语世界中最重要的圣经译本之一, 早于英王钦定本圣经51年, 是16世紀新教使用的圣经, 也是约翰, 诺克斯, 约翰, 班扬, 奥利弗, 克伦威尔, 莎士比亚所用的圣经, 乘坐五月花号前往美洲大陆的清教徒, 携带的圣经之一就是, 美国清教徒博物馆, pilgrim, hall, museum, 和蒋博士, 收藏有早期清教徒. 此條目需要擴充 2015年2月28日 请協助改善这篇條目 更進一步的信息可能會在討論頁或扩充请求中找到 请在擴充條目後將此模板移除 日内瓦圣经 英語 Geneva Bible 是英语世界中最重要的圣经译本之一 早于英王钦定本圣经51年 1 是16世紀新教使用的圣经 也是约翰 诺克斯 约翰 班扬 奥利弗 克伦威尔 莎士比亚所用的圣经 乘坐五月花号前往美洲大陆的清教徒 携带的圣经之一就是日内瓦圣经 美国清教徒博物馆 Pilgrim Hall Museum 和蒋博士 谁 收藏有早期清教徒用过的日内瓦圣经 在日内瓦圣经出现之前的英语译本有丁道尔译本 还有 马太圣经 以及 大圣经 日内瓦圣经在很多地方依照了丁道尔的译本 80 来自丁道尔的圣经 2 参考 编辑 Metzger Bruce 1 October 1960 The Geneva Bible of 1560 Theology Today 17 3 339 doi 10 1177 004057366001700308 Daniell David 2003 The Bible in English history and influence New Haven and London Yale University Press ISBN 0 300 09930 4 p 448 and see the Wikipedia article for David Daniell 取自 https zh wikipedia org w index php title 日内瓦圣经 amp oldid 76369520, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。