fbpx
维基百科

成文法則

在英國法律中,成文法則[1](英語:enactment)可指整部法例或法例之一部分,或指根據某項法例制定的法律文書英语legal instrument之全部或部分。

Wakefield Light Railways Company v Wakefield Corporation一案中,法官指出:「成文法則」與「法令」(act)涵義不同;「法令」是指整部法令,而法令的某一條或該條之一部分則須稱作「成文法則」。[2]

Rathbone v Bundock一案中,法官指出:在某些情況下,「成文法則」的涵義不僅包括法規(statute),還包括法定文書;在《1960年道路交通法令》中則未必如此,例如該法令第269條及附表18就對「成文法則」與「法定文書」有所區分。[3]

香港《釋義及通則條例》第3條則訂明,「成文法則(enactment)的涵義與條例的涵義相同」。[1]

參見 编辑

參考文獻 编辑

  • James, John S. "Enactment". Stroud's Judicial Dictionary of Words and Phrases. Fourth Edition. Sweet & Maxwell. London. 1972. Volume 2. Pages 900 to 901.
  • Lord Hailsham of St. Marylebone (editor in chief). Halsbury's Laws of England. Fourth Edition. Reissue. 1995. Butterworths. London. 1995. Volume 44(1). Paragraph 1232 at page 727.
  • Halsbury's Laws. Third Edition. Volume 36. Page 362.
  • Reshi, Ravinder (editor). The Digest: Annotated British, Commonwealth and European Cases. 1997 2nd reissue. Butterworth & Co (Publishers) Ltd. London. 1997. Volume 45. Pages 384 to 405.
  • Saunders, John B (General editor). "Enactment". Words and Phrases Legally Defined. Second Edition. Butterworths. London. 1969. Reprinted 1974. SBN 406 08030 5 (for the complete set of volumes). Volume 2. SBN 406 08032 1 (for this volume). Page 159.
  • Saunders, John B (General editor). Words and Phrases Legally Defined: Supplement 1986. Second Edition. Butterworths. London. 1986. ISBN 0 406 08061 5. Page 118.
  1. ^ 1.0 1.1 第1章 《釋義及通則條例》 ── 第3條 詞語和詞句的釋義. www.elegislation.gov.hk. 電子版香港法例. [2023-01-16]. (原始内容于2019-01-20). 
  2. ^ Wakefield Light Railways Company v Wakefield Corporation [1906] 2 KB 140; affirmed [1907] 2 KB 256, CA; sub nom Wakefield Corporation v Wakefield and District Light Railways Company [1908] AC 293, HL
  3. ^ Rathbone v Bundock [1962] 2 QB 260 at 273, also reported in [1962] 2 All ER 257 at 259

成文法則, 在英國法律中, 英語, enactment, 可指整部法例或法例之一部分, 或指根據某項法例制定的法律文書, 英语, legal, instrument, 之全部或部分, 在wakefield, light, railways, company, wakefield, corporation一案中, 法官指出, 法令, 涵義不同, 法令, 是指整部法令, 而法令的某一條或該條之一部分則須稱作, 在rathbone, bundock一案中, 法官指出, 在某些情況下, 的涵義不僅包括法規, statute. 在英國法律中 成文法則 1 英語 enactment 可指整部法例或法例之一部分 或指根據某項法例制定的法律文書 英语 legal instrument 之全部或部分 在Wakefield Light Railways Company v Wakefield Corporation一案中 法官指出 成文法則 與 法令 act 涵義不同 法令 是指整部法令 而法令的某一條或該條之一部分則須稱作 成文法則 2 在Rathbone v Bundock一案中 法官指出 在某些情況下 成文法則 的涵義不僅包括法規 statute 還包括法定文書 在 1960年道路交通法令 中則未必如此 例如該法令第269條及附表18就對 成文法則 與 法定文書 有所區分 3 香港 釋義及通則條例 第3條則訂明 成文法則 enactment 的涵義與條例的涵義相同 1 參見 编辑成文法 statute law 法規 statute 法令 act 法定文書 statutory instrument 參考文獻 编辑James John S Enactment Stroud s Judicial Dictionary of Words and Phrases Fourth Edition Sweet amp Maxwell London 1972 Volume 2 Pages 900 to 901 Lord Hailsham of St Marylebone editor in chief Halsbury s Laws of England Fourth Edition Reissue 1995 Butterworths London 1995 Volume 44 1 Paragraph 1232 at page 727 Halsbury s Laws Third Edition Volume 36 Page 362 Reshi Ravinder editor The Digest Annotated British Commonwealth and European Cases 1997 2nd reissue Butterworth amp Co Publishers Ltd London 1997 Volume 45 Pages 384 to 405 Saunders John B General editor Enactment Words and Phrases Legally Defined Second Edition Butterworths London 1969 Reprinted 1974 SBN 406 08030 5 for the complete set of volumes Volume 2 SBN 406 08032 1 for this volume Page 159 Saunders John B General editor Words and Phrases Legally Defined Supplement 1986 Second Edition Butterworths London 1986 ISBN 0 406 08061 5 Page 118 1 0 1 1 第1章 釋義及通則條例 第3條 詞語和詞句的釋義 www elegislation gov hk 電子版香港法例 2023 01 16 原始内容存档于2019 01 20 Wakefield Light Railways Company v Wakefield Corporation 1906 2 KB 140 affirmed 1907 2 KB 256 CA sub nom Wakefield Corporation v Wakefield and District Light Railways Company 1908 AC 293 HL Rathbone v Bundock 1962 2 QB 260 at 273 also reported in 1962 2 All ER 257 at 259 取自 https zh wikipedia org w index php title 成文法則 amp oldid 77060534, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。