fbpx
维基百科

姆岑斯克郡的麦克白夫人 (歌剧)

姆岑斯克郡的麦克白夫人》(俄語:Леди Макбет Мценского уезда羅馬化:Ledi Makbet Mtsenskogo uyezda)为德米特里·肖斯塔科维奇所作四幕九场歌剧作品号29。歌剧剧本由亚历山大·普雷斯(俄語:Алекса́ндр Прейс)同作曲家合写,以尼古拉·列斯科夫所著同名中篇小说为基础。

姆岑斯克郡的麦克白夫人
德米特里·肖斯塔科维奇歌剧
由莫斯科赫利孔歌剧院出品而于2014年12月在博洛尼亚市政剧院进行的演出,其时斯韦特拉娜·索兹达捷列娃(Светлана Создателева)担纲剧名角色,由德米特里·别尔特曼(Дмитрий Бертман)执导
原文名
Леди Макбет Мценского уезда
作词
  • 亚历山大·普雷斯
  • 德米特里·肖斯塔科维奇
语言俄语
原著姆岑斯克郡的麦克白夫人
尼古拉·列斯科夫作品
首演
日期1934年1月22日 (1934-01-22)
地点列宁格勒小歌剧院

本作由肖斯塔科维奇题献给其第一任妻子外科医生尼娜·瓦尔扎尔(俄語:Нина Варзар,婚后随夫姓),时长约160分钟,于1934年1月22日在列宁格勒小歌剧院首演,又于当月24日在莫斯科首演。其糅合表现主义真实主义的元素,讲述19世纪俄罗斯一名与其夫手下工人陷入爱情的孤寂妇女及其受驱遣走向谋杀的故事。

演出历程

尽管本作早期于大众和官方层面均取得成功,其却成苏共于1936年初借以对肖斯塔科维奇大行批判的工具:在受到真理报一篇题为《不是音乐是混乱》(俄語:Сумбур вместо музыки)的匿名文章(执笔人或为斯大林)挞伐之后,本作于苏联遭到近乎30年之久周知的封杀,直到1961年方解禁。[1]

作曲家于1962年修订本作,重题名《卡捷琳娜·伊兹迈洛娃》(俄語:Катерина Измайлова),列为其第114号作品。于中两首间奏得替换、第1幕第3场得调整,其余处还有小的修改。修订后的作品于1962年12月26日在莫斯科斯坦尼斯拉夫斯基-涅米罗维奇-丹钦柯音乐剧院首演,于1964年首次作录音室录音。不过,自肖斯塔科维奇死后原版作品得更常演出。至2000年以前,原初未受审查的版本在俄罗斯都未见再演。[2]虽经受艰难的审查历程,本作已然进入标准的演出剧目。2017年至2018年间本作为俄罗斯歌剧中第四常演的剧目,放眼全世界歌剧中则为第五十四常演。[來源請求] 

角色

 
2006年于塞尔维亚国立剧院的演出
 
角色 声部
博里斯·季莫菲耶维奇·伊兹迈洛夫:商人 男低音
济诺维·博里索维奇·伊兹迈洛夫:商人之子 男高音
叶卡捷琳娜·莉沃夫娜·伊兹迈洛娃:济诺维·博里索维奇之妻 女高音
谢尔盖:受雇于伊兹迈洛夫家的工人 男高音
阿克辛尼娅:受雇于伊兹迈洛夫家的女工 女高音
衣衫褴褛的农民(村中醉汉) 男高音
工人:受雇于伊兹迈洛夫家 男中音
管家:受雇于伊兹迈洛夫家的工人 男低音
门房:受雇于伊兹迈洛夫家的工人 男低音
工人甲:受雇于伊兹迈洛夫家 男高音
工人乙:受雇于伊兹迈洛夫家 男高音
司祭 男低音
警察局长 男低音
虚无主义者 男高音
警察 男低音
老囚犯 男低音
索涅特卡:囚犯 女低音
女囚 女高音
军官 男低音
哨兵 男低音
博里斯·季莫菲耶维奇的鬼魂 男低音
合唱队:SATB,分声部——受雇于伊兹迈洛夫家的男女工人、警察数人、婚宴的宾客、男女囚犯

概要

虽与原作小说共用基础角色及故事大纲,本歌剧在情节同重点方面仍有若干不同之处。一例在囚队中,时为叶卡捷琳娜将其长袜给谢尔盖之后:歌剧中所有女人都嘲笑叶卡捷琳娜,然而小说中谢尔盖和索尼娅嘲讽她,另有二女则以前二人为耻,作为此二人对叶卡捷琳娜残酷行径的回应。

批判反响

对本作的批评之一着眼于其与性相关的内容,尤以此类行为之以音乐表现所用的方式为甚。纽约太阳报于1935年刊载的一篇评论称其为「色情」,意指其在性爱场景中所用耸人听闻的叙述性音乐。斯特拉文斯基将此作描述为「可悲地粗野」,认为其中的音乐描写简陋写实。[3]

《真理报》批评中的猛烈抨击在于道德方面;其谴责此歌剧对于剧名所提到人物,即一个通奸者而兼杀人凶手的叶卡捷琳娜之富于同情的描画。当时作曲家用苏维埃式的语言为其同情性的刻画作辩护,称叶卡捷琳娜是革命前充满压迫的俄罗斯环境下的牺牲品。[3]

此种评价在理查德·塔鲁斯金于1989年所作的一篇文章中以另种方式复见,文中其于斯大林反富农运动的环境中解释此作,认为其对叶卡捷琳娜富农亲属的杀害之描写是「对种族灭绝的辩护」。丹尼尔·日托米尔斯基在其对司祭和警察的处理上批判本作为「粗陋的讽刺」,但对最后一幕「不可思议的力量」有所赞赏。[3]

参考文献

  1. ^ Ashley, Tim. Too scary for Stalin. The Guardian. 2004-03-26 [2017-08-15]. (原始内容于2021-01-26). 
  2. ^ Grove, George; et al. The New Grove Dictionary of Opera. Macmillan Press. 1994. 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 Wilson 1994,第96頁

引用资料

  • Wilson, Elizabeth. Shostakovich: A Life Remembered. Princeton University Press. 1994. ISBN 0-691-04465-1. 

延伸阅读

  • Frolova-Walker, Marina. Mervyn Cooke , 编. 11. Russian opera; The retrieval of the human element: Lady Macbeth of Mtsensk and The Fiery Angel. Cambridge Companions to Music. 伦敦: Cambridge University Press. 2005: 182–186. ISBN 0-521-78393-3. 
  • Taruskin, Richard. The Opera and the Dictator: the peculiar martyrdom of Dmitri Shostakovich. The New Republic. 1989: 34–40. 

外部链接

  •   维基共享资源上的相關多媒體資源:《姆岑斯克郡的麦克白夫人》
  • . 新芭网. [2020-12-01]. (原始内容存档于2022-06-14). 

姆岑斯克郡的麦克白夫人, 歌剧, 此條目標題, 為暫定標題, 可能為原創, 不準確或有爭議, 請注意使用此暫定標題並不代表對其認可, 應先討論以達成共識, 再更名, 移動, 至更適合的標題或維持原狀, 姆岑斯克郡的麦克白夫人, 俄語, Леди, Макбет, Мценского, уезда, 羅馬化, ledi, makbet, mtsenskogo, uyezda, 为德米特里, 肖斯塔科维奇所作四幕九场歌剧, 作品号29, 歌剧剧本由亚历山大, 普雷斯, 俄語, Алекса, ндр, Прейс, 同. 此條目標題 姆岑斯克郡的麦克白夫人 歌剧 為暫定標題 可能為原創 不準確或有爭議 請注意使用此暫定標題並不代表對其認可 應先討論以達成共識 再更名 移動 至更適合的標題或維持原狀 姆岑斯克郡的麦克白夫人 俄語 Ledi Makbet Mcenskogo uezda 羅馬化 Ledi Makbet Mtsenskogo uyezda 为德米特里 肖斯塔科维奇所作四幕九场歌剧 作品号29 歌剧剧本由亚历山大 普雷斯 俄語 Aleksa ndr Prejs 同作曲家合写 以尼古拉 列斯科夫所著同名中篇小说为基础 姆岑斯克郡的麦克白夫人德米特里 肖斯塔科维奇的歌剧由莫斯科赫利孔歌剧院出品而于2014年12月在博洛尼亚市政剧院进行的演出 其时斯韦特拉娜 索兹达捷列娃 Svetlana Sozdateleva 担纲剧名角色 由德米特里 别尔特曼 Dmitrij Bertman 执导原文名Ledi Makbet Mcenskogo uezda作词亚历山大 普雷斯 德米特里 肖斯塔科维奇语言俄语原著姆岑斯克郡的麦克白夫人 尼古拉 列斯科夫作品首演日期1934年1月22日 1934 01 22 地点列宁格勒小歌剧院本作由肖斯塔科维奇题献给其第一任妻子外科医生尼娜 瓦尔扎尔 俄語 Nina Varzar 婚后随夫姓 时长约160分钟 于1934年1月22日在列宁格勒小歌剧院首演 又于当月24日在莫斯科首演 其糅合表现主义及真实主义的元素 讲述19世纪俄罗斯一名与其夫手下工人陷入爱情的孤寂妇女及其受驱遣走向谋杀的故事 目录 1 演出历程 2 角色 3 概要 4 批判反响 5 参考文献 5 1 引用资料 6 延伸阅读 7 外部链接演出历程 编辑尽管本作早期于大众和官方层面均取得成功 其却成苏共于1936年初借以对肖斯塔科维奇大行批判的工具 在受到真理报一篇题为 不是音乐是混乱 俄語 Sumbur vmesto muzyki 的匿名文章 执笔人或为斯大林 挞伐之后 本作于苏联遭到近乎30年之久周知的封杀 直到1961年方解禁 1 作曲家于1962年修订本作 重题名 卡捷琳娜 伊兹迈洛娃 俄語 Katerina Izmajlova 列为其第114号作品 于中两首间奏得替换 第1幕第3场得调整 其余处还有小的修改 修订后的作品于1962年12月26日在莫斯科斯坦尼斯拉夫斯基 涅米罗维奇 丹钦柯音乐剧院首演 于1964年首次作录音室录音 不过 自肖斯塔科维奇死后原版作品得更常演出 至2000年以前 原初未受审查的版本在俄罗斯都未见再演 2 虽经受艰难的审查历程 本作已然进入标准的演出剧目 2017年至2018年间本作为俄罗斯歌剧中第四常演的剧目 放眼全世界歌剧中则为第五十四常演 來源請求 角色 编辑 2006年于塞尔维亚国立剧院的演出 角色 声部博里斯 季莫菲耶维奇 伊兹迈洛夫 商人 高男低音济诺维 博里索维奇 伊兹迈洛夫 商人之子 男高音叶卡捷琳娜 莉沃夫娜 伊兹迈洛娃 济诺维 博里索维奇之妻 女高音谢尔盖 受雇于伊兹迈洛夫家的工人 男高音阿克辛尼娅 受雇于伊兹迈洛夫家的女工 女高音衣衫褴褛的农民 村中醉汉 男高音工人 受雇于伊兹迈洛夫家 男中音管家 受雇于伊兹迈洛夫家的工人 男低音门房 受雇于伊兹迈洛夫家的工人 男低音工人甲 受雇于伊兹迈洛夫家 男高音工人乙 受雇于伊兹迈洛夫家 男高音司祭 男低音警察局长 男低音虚无主义者 男高音警察 男低音老囚犯 男低音索涅特卡 囚犯 女低音女囚 女高音军官 男低音哨兵 男低音博里斯 季莫菲耶维奇的鬼魂 男低音合唱队 SATB 分声部 受雇于伊兹迈洛夫家的男女工人 警察数人 婚宴的宾客 男女囚犯概要 编辑虽与原作小说共用基础角色及故事大纲 本歌剧在情节同重点方面仍有若干不同之处 一例在囚队中 时为叶卡捷琳娜将其长袜给谢尔盖之后 歌剧中所有女人都嘲笑叶卡捷琳娜 然而小说中谢尔盖和索尼娅嘲讽她 另有二女则以前二人为耻 作为此二人对叶卡捷琳娜残酷行径的回应 批判反响 编辑对本作的批评之一着眼于其与性相关的内容 尤以此类行为之以音乐表现所用的方式为甚 纽约太阳报于1935年刊载的一篇评论称其为 色情 意指其在性爱场景中所用耸人听闻的叙述性音乐 斯特拉文斯基将此作描述为 可悲地粗野 认为其中的音乐描写简陋写实 3 真理报 批评中的猛烈抨击在于道德方面 其谴责此歌剧对于剧名所提到人物 即一个通奸者而兼杀人凶手的叶卡捷琳娜之富于同情的描画 当时作曲家用苏维埃式的语言为其同情性的刻画作辩护 称叶卡捷琳娜是革命前充满压迫的俄罗斯环境下的牺牲品 3 此种评价在理查德 塔鲁斯金于1989年所作的一篇文章中以另种方式复见 文中其于斯大林反富农运动的环境中解释此作 认为其对叶卡捷琳娜富农亲属的杀害之描写是 对种族灭绝的辩护 丹尼尔 日托米尔斯基在其对司祭和警察的处理上批判本作为 粗陋的讽刺 但对最后一幕 不可思议的力量 有所赞赏 3 参考文献 编辑 Ashley Tim Too scary for Stalin The Guardian 2004 03 26 2017 08 15 原始内容存档于2021 01 26 Grove George et al The New Grove Dictionary of Opera Macmillan Press 1994 引文格式1维护 显式使用等标签 link 3 0 3 1 3 2 Wilson 1994 第96頁 引用资料 编辑 Wilson Elizabeth Shostakovich A Life Remembered Princeton University Press 1994 ISBN 0 691 04465 1 延伸阅读 编辑Frolova Walker Marina Mervyn Cooke 编 11 Russian opera The retrieval of the human element Lady Macbeth of Mtsensk and The Fiery Angel Cambridge Companions to Music 伦敦 Cambridge University Press 2005 182 186 ISBN 0 521 78393 3 Taruskin Richard The Opera and the Dictator the peculiar martyrdom of Dmitri Shostakovich The New Republic 1989 34 40 外部链接 编辑 古典音乐主题 维基共享资源上的相關多媒體資源 姆岑斯克郡的麦克白夫人 肖斯塔科维奇 歌剧 姆钦斯克县的麦克白夫人 Op 29 新芭网 2020 12 01 原始内容存档于2022 06 14 取自 https zh wikipedia org w index php title 姆岑斯克郡的麦克白夫人 歌剧 amp oldid 73643651, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。