fbpx
维基百科

天問 (塞內卡)

天問》(拉丁語Naturales quaestiones)是塞內卡大約在西元65年撰寫的一本自然界的百科全書,但是這本書比大約十年之後老普林尼寫的博物誌簡短。

天問
十三世紀手抄本
作者塞內卡
类型書面作品[*]
语言古典拉丁語
主题自然哲学 
古代的塞內卡半身像,是雙面的赫爾密斯方形石柱的一部分(藏於柏林的古希羅文物館)。

內容 编辑

這本書是小塞內卡大約在西元65年針對Lucilius Junior撰寫的,是對羅馬的工程、科學有所著墨的少數書籍。它並非系統性的工作,只是由許多不同的作者撰寫,有關希臘與羅馬的自然和一些珍奇事物的彙整。第一章涉及流星彩虹幻日等等;第二章是閃電;第三章談,順帶一提,這本書還描述了羅馬的換熱器,被稱為「龍(拉丁文:dracones)」或「汗疹」;在幾乎結尾時描述了駭人聽聞的大洪水。在這章裡還有許多令人感興趣的註解,古代的河流並不如我們想像的淳樸[需要解释]:例如,當數千人在阿非歐斯河的河堤上進行奧運會時,這條河流就變得污穢不堪。第四章講到冰雹;第五章是;第六章是地震和尼羅河的的源頭;第七章就是彗星。道德的言論散布在所有書的的各處,但實際上整個的設計似乎是要從自然知識中尋找倫理的基礎。

有許多附帶和有趣的評論,例如提到使用螺旋管環繞著爐子將水加熱的裝置。在講到水的同一個段落(第三章),直接指出在浴室中安裝著炕。

挑選出的問題 编辑

如果他不能提出和超越前人的問題,人就毫無存在的價值;在拉丁文:"Quam despecta res est homo, nisi supra humana surrexerit"。

是甚麼?你看得見的以及你看不見的任何東西都是;在拉丁文:"Quid est deus? Quod vides, totum, et quod non vides, totum"。

地球只是一個點,但多少國家在這上面,並為它而永無休止的爭戰著。人類的眼界之間是多麼的可笑!在拉丁文:Hoc est illud punctum, quod inter tot gentes ferro et igne dividitur? O, quam ridiculi sunt mortalium termini!"

在第三章,以諷刺的註解描述大洪水的結束:"... 所有的動物都從滿目瘡痍中重新創建,地球上也有了新的人類,誰知道新誕生的環境是否更好,是否不再有罪犯。它們是無罪的只是不熟練,不久的將來他們就會適應,而邪惡會潛入。美德是很難找到的,需要管理和指引;學習罪惡,是不需要教導的"。在拉丁文:"... omne ex integro animal orietur, dabiturque terris homo inscius sceleris et melioribus auspiciis natus. Sed illis quoque innocentia non durabit, nisi dum novi sint; cito nequitia subrepit. Virtus difficilis inventu est, rectorem ducemque desiderat; etiam sine magistro vitia discuntur."

地震的那一章,塞內卡想像Lucilius 的問題提出科學的價值:"這是甚麼 - 你問 - 是辛勞的獎勵嗎?它最大的回報是,知道自然"。在拉丁文:"Quod, inquis, erit pretium operae? Quo nullum maius est, nosse naturam."

參考資料 编辑

相關條目 编辑

進階讀物 编辑

  • Seneca, Naturales Quaestiones: Bks. I-III, v. 1. Loeb Classical Library
  • Seneca, Naturales Quaestiones: Bks. IV-VII, v. 2. Loeb Classical Library
  • Seneca, "Ricerche sulla Natura", a cura di Piergiorgio Parroni, Arnoldo Mondadori Editore, a recent (2010) edition with a fine comment.

外部連結 编辑

  • Naturales Quaestiones Web Texts (页面存档备份,存于互联网档案馆
  • Physical science in the time of Nero; being a translation of the Quaestiones naturales of Seneca, (1910). Translated by John Clarke, with notes by Archibald Geikie, at the Internet Archive.

天問, 塞內卡, 天問, 拉丁語, naturales, quaestiones, 是塞內卡大約在西元65年撰寫的一本自然界的百科全書, 但是這本書比大約十年之後老普林尼寫的博物誌簡短, 天問十三世紀手抄本作者塞內卡类型書面作品, 语言古典拉丁語主题自然哲学, 古代的塞內卡半身像, 是雙面的赫爾密斯方形石柱的一部分, 藏於柏林的古希羅文物館, 目录, 內容, 挑選出的問題, 參考資料, 相關條目, 進階讀物, 外部連結內容, 编辑這本書是小塞內卡大約在西元65年針對lucilius, junior撰寫的, 是對羅馬. 天問 拉丁語 Naturales quaestiones 是塞內卡大約在西元65年撰寫的一本自然界的百科全書 但是這本書比大約十年之後老普林尼寫的博物誌簡短 天問十三世紀手抄本作者塞內卡类型書面作品 语言古典拉丁語主题自然哲学 古代的塞內卡半身像 是雙面的赫爾密斯方形石柱的一部分 藏於柏林的古希羅文物館 目录 1 內容 2 挑選出的問題 3 參考資料 4 相關條目 5 進階讀物 6 外部連結內容 编辑這本書是小塞內卡大約在西元65年針對Lucilius Junior撰寫的 是對羅馬的工程 科學有所著墨的少數書籍 它並非系統性的工作 只是由許多不同的作者撰寫 有關希臘與羅馬的自然和一些珍奇事物的彙整 第一章涉及流星 暈 彩虹 幻日等等 第二章是雷和閃電 第三章談水 順帶一提 這本書還描述了羅馬的換熱器 被稱為 龍 拉丁文 dracones 或 汗疹 在幾乎結尾時描述了駭人聽聞的大洪水 在這章裡還有許多令人感興趣的註解 古代的河流並不如我們想像的淳樸 需要解释 例如 當數千人在阿非歐斯河的河堤上進行奧運會時 這條河流就變得污穢不堪 第四章講到冰雹 雪翰冰 第五章是風 第六章是地震和尼羅河的的源頭 第七章就是彗星 道德的言論散布在所有書的的各處 但實際上整個的設計似乎是要從自然知識中尋找倫理的基礎 有許多附帶和有趣的評論 例如提到使用螺旋管環繞著爐子將水加熱的裝置 在講到水的同一個段落 第三章 直接指出在浴室中安裝著炕 挑選出的問題 编辑如果他不能提出和超越前人的問題 人就毫無存在的價值 在拉丁文 Quam despecta res est homo nisi supra humana surrexerit 神是甚麼 你看得見的以及你看不見的任何東西都是 在拉丁文 Quid est deus Quod vides totum et quod non vides totum 地球只是一個點 但多少國家在這上面 並為它而永無休止的爭戰著 人類的眼界之間是多麼的可笑 在拉丁文 Hoc est illud punctum quod inter tot gentes ferro et igne dividitur O quam ridiculi sunt mortalium termini 在第三章 以諷刺的註解描述大洪水的結束 所有的動物都從滿目瘡痍中重新創建 地球上也有了新的人類 誰知道新誕生的環境是否更好 是否不再有罪犯 它們是無罪的只是不熟練 不久的將來他們就會適應 而邪惡會潛入 美德是很難找到的 需要管理和指引 學習罪惡 是不需要教導的 在拉丁文 omne ex integro animal orietur dabiturque terris homo inscius sceleris et melioribus auspiciis natus Sed illis quoque innocentia non durabit nisi dum novi sint cito nequitia subrepit Virtus difficilis inventu est rectorem ducemque desiderat etiam sine magistro vitia discuntur 在地震的那一章 塞內卡想像Lucilius 的問題提出科學的價值 這是甚麼 你問 是辛勞的獎勵嗎 它最大的回報是 知道自然 在拉丁文 Quod inquis erit pretium operae Quo nullum maius est nosse naturam 參考資料 编辑Long George Seneca L Annaeus 威廉 史密斯 编 Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology 3 Boston Little Brown and Company 782 1867 2013 03 04 原始内容存档于2011 06 06 相關條目 编辑博物誌 老普林尼 進階讀物 编辑Seneca Naturales Quaestiones Bks I III v 1 Loeb Classical Library Seneca Naturales Quaestiones Bks IV VII v 2 Loeb Classical Library Seneca Ricerche sulla Natura a cura di Piergiorgio Parroni Arnoldo Mondadori Editore a recent 2010 edition with a fine comment 外部連結 编辑拉丁文维基文库中相关的原始文献 Quaestiones NaturalesNaturales Quaestiones Web Texts 页面存档备份 存于互联网档案馆 Physical science in the time of Nero being a translation of the Quaestiones naturales of Seneca 1910 Translated by John Clarke with notes by Archibald Geikie at the Internet Archive 取自 https zh wikipedia org w index php title 天問 塞內卡 amp oldid 71393862, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。