fbpx
维基百科

吉原七大不可思议

吉原七大不可思议(日语:吉原七不思議よしわらななふしぎ yoshiwara nana fushigi */?)是日本江户时代开始的遊廓吉原(位於今东京都台东区千束)的江湖闲话。

七不可思议

大門(おおもん)あれど玄関なし - 叫作门却不是门
吉原的入口有称为「吉原大门」的门楼[1]。门楼里面是声色场所、不是谁家的宅院。
茶屋あれど茶は売らず - 叫作茶屋却不卖茶
茶屋本来是街道路边的休息场所,吉原的茶屋是「引手茶屋」、也就是为嫖客介绍妓女的地方,并不专门卖茶。
角(すみ)町あれど中にある - 叫作角町却在正中
「角町」是吉原的一个街区,在吉原正中位置,并不在角落上。
揚屋あれど揚げはなし - 叫作扬屋却不卖油炸食品
扬在日语中是油炸的意思。「扬屋町」和「角町」一样是吉原的一个街区,并不卖油炸食品。
やり手といえど取るばかり - 叫作能手却只取人钱财
やり手是管理妓女和主持营业的「老鸨」(遣り手ババア)。「やる」在日语里是给与的意思,「老鸨」当然不会给人钱财。
年寄りでも若い衆 - 老头子也是小伙子
吉原里干活的男子无论老幼都称为「若い衆」(小伙子)。
河岸(かし)あれど魚なし - 有河岸但是没有鱼
「河岸」指低价格的妓院[2],不是「魚河岸」(日文指魚市場英语Fish market),当然没有鱼。
水道あれど水はなし - 叫作水道却没有水
吉原尽头的街区叫「水道尻」。没有水。

注释

  1. ^ 数次重建、明治时代毁于大火、现在在土手通(土手通り)有同名的路口和公车站。
  2. ^ 低价格的妓院在吉原的外围防护堀一侧,多数门对着堀开,所以俗称河岸。

關連項目

吉原七大不可思议, 此條目没有列出任何参考或来源, 2014年9月27日, 維基百科所有的內容都應該可供查證, 请协助補充可靠来源以改善这篇条目, 无法查证的內容可能會因為異議提出而移除, 日语, 吉原七不思議, よしわらななふしぎ, yoshiwara, nana, fushigi, 是日本江户时代开始的遊廓街吉原, 位於今东京都台东区千束, 的江湖闲话, 七不可思议, 编辑大門, おおもん, あれど玄関なし, 叫作门却不是门, 吉原的入口有称为, 吉原大门, 的门楼, 门楼里面是声色场所, 不是谁家的宅院, 茶. 此條目没有列出任何参考或来源 2014年9月27日 維基百科所有的內容都應該可供查證 请协助補充可靠来源以改善这篇条目 无法查证的內容可能會因為異議提出而移除 吉原七大不可思议 日语 吉原七不思議 よしわらななふしぎ yoshiwara nana fushigi 是日本江户时代开始的遊廓街吉原 位於今东京都台东区千束 的江湖闲话 七不可思议 编辑大門 おおもん あれど玄関なし 叫作门却不是门 吉原的入口有称为 吉原大门 的门楼 1 门楼里面是声色场所 不是谁家的宅院 茶屋あれど茶は売らず 叫作茶屋却不卖茶 茶屋本来是街道路边的休息场所 吉原的茶屋是 引手茶屋 也就是为嫖客介绍妓女的地方 并不专门卖茶 角 すみ 町あれど中にある 叫作角町却在正中 角町 是吉原的一个街区 在吉原正中位置 并不在角落上 揚屋あれど揚げはなし 叫作扬屋却不卖油炸食品 扬在日语中是油炸的意思 扬屋町 和 角町 一样是吉原的一个街区 并不卖油炸食品 やり手といえど取るばかり 叫作能手却只取人钱财 やり手是管理妓女和主持营业的 老鸨 遣り手ババア やる 在日语里是给与的意思 老鸨 当然不会给人钱财 年寄りでも若い衆 老头子也是小伙子 吉原里干活的男子无论老幼都称为 若い衆 小伙子 河岸 かし あれど魚なし 有河岸但是没有鱼 河岸 指低价格的妓院 2 不是 魚河岸 日文指魚市場 英语 Fish market 当然没有鱼 水道あれど水はなし 叫作水道却没有水 吉原尽头的街区叫 水道尻 没有水 注释 编辑 数次重建 明治时代毁于大火 现在在土手通 土手通り 有同名的路口和公车站 低价格的妓院在吉原的外围防护堀一侧 多数门对着堀开 所以俗称河岸 關連項目 编辑吉原 吉原遊廓 七大不可思議 取自 https zh wikipedia org w index php title 吉原七大不可思议 amp oldid 62369936, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。