fbpx
维基百科

伴大纳言绘词

伴大纳言绘词(日语:伴大納言絵詞ばんだいなごんえことば bandainagon ekotoba)是以平安时代应天门之变为题材绘制而成的长轴画卷。又称“伴大纳言絵巻”。分上,中,下三卷。被指定为日本国宝。与《信贵山缘起》、《源氏物语绘卷》、《鸟兽人物戏画》合称为日本的四大绘卷。作者为宫廷画师常盤光長(ときわみつなが)。

伴大纳言绘词(部分、应天门火灾)
伴大納言絵詞(部分、火灾现场奔逃的众人)

东京出光美術館于1982年(昭和57年),从若狭国(福井県)小浜藩主的后代用32億日元购得。

概要

 
伴大納言絵詞(部分、火灾中,向女子行龌龊之行的男子)

应天门之变发生后300年,由後白河法皇命宫廷画师常盤光長所作。关于画作年份,一说是1177年[1],但并不明确。卷首的题词已经遗失,但是在《宇治拾遺物語》第十卷中有记载,原文应为“伴大納言、応天門を焼く事”,即“伴大納言纵火烧毁应天门”。

 
伴大納言絵詞(部分、被认为可能是描绘纵火主谋伴善男的男子,火灾发生时远眺应天门)

基于伴大納言纵火的故事,画中描绘了以下几个场景:

1. 火灾中的应天门

2. 无辜被捕的左大臣源信以及家中悲叹的女眷

3. 由于自家下属小孩吵闹,以致于下属内斗,导致伴大纳言的罪行被发现

4. 朝廷派出的検非違使,逮捕伴大纳言

画作中,描绘檢非違使逮捕伴大纳言部分,具有极高的史料价值。

特征

 
“异时同画法”:①舍人的儿子和管帐人的儿子相互争执。②管帐人飞奔而来。③管帐人猛踢舍人的儿子。④外出归来的管帐人妻子及儿子

对人物及火灾现场的描绘极为优秀,大胆的构图广受好评。

日本的教科书中写到,孩童喧哗事件导致事情真相大白的场面,画家用了“异时同画法”,即将不同时段发生的事件放在同一幅画面中。

不同部分分别描述了下列场景(见右下图):

1. 皇宫内膳司右兵卫舍人的儿子和伴大纳言的管帐人的儿子发生争执

2. 管帐人急急赶来

3. 管帐人将右兵卫舍人的儿子活活踢死

4. 管帐人的妻子携孩子回来

2004年(平成16年)9月伊始,東京文化財研究所用X射线分析法以及高分辨率画像解析技术对古画进行化学分析,发现颜料中使用了高纯度的特殊材料(可能是当时的舶来品),用于绘制人物或者火苗等不同的对象。该研究还将持续数年。

后人临摹版本

伴大纳言绘词有5部左右的古代临摹版本,2010年有人指出,早稻田大学名誉教授中野幸一曾于1980年代初购入一幅临摹版本,证实了临摹版本的存在。[2] 该版本比原作的色彩和文字更加精细,对原画人物剥落的部分进行了修复。根据X光照射的研究表明,其服饰的样式与原画极为接近,估计能为将来的研究提供重要可靠的依据。该画估计是幕府末年冷泉為恭或其同门画师所作。

各卷内容

各卷中均有题词,但是上卷的题词遗失。所幸该段题词在《宇治拾遺物語》中完整记载。原题词用古日语书写,下为“白话文”翻译。

上卷

(根据《宇治拾遺物語》记载)很久以前,清和天皇时代,应天门发生纵火事件。时任大納言的伴善男向朝廷报称“犯人是左大臣源信。”,欲加以处罚。时任太政大臣藤原良房为源信之兄,自觉个中有所隐情,听闻其受罚大为震惊,身上还穿着便服就策马飞奔参见天皇。道:“左大臣纵火之事为有人故意诬陷,望朝廷仔细调查,明辨是非。”天皇听其谏言,多方调查证实左大臣并非犯人,将其无罪赦免。

上卷开头,描绘了検非違使的官兵向火灾现场赶去,以及在远处眺望火灾的众人。接下来一个场景,有一个人在清凉殿的前庭远望应天门。关于此人是谁史学家有所争议,有说此人正是纵火犯大納言伴善男,又有说是左大臣源信,还有说是担任赦免源信的特使的頭中将,到底是谁尚无定论。

各种观点出典如下:

  • 伴善男说 - 福井利吉郎(『絵巻物概説』、1933)、上野直昭(『絵巻物研究』、1950)、黒田日出男(『謎解き伴大納言絵巻』、2002)
  • 源信说 - 小松茂美(『日本絵巻大成2』、1977)、倉西裕子(『古代史から解く伴大納言絵巻の謎』、2009)
  • 頭中将说 - 田中豊蔵(『日本美術の研究』、1960)

中卷

(大意)左大臣自叹并未作恶,却被无端指责,正在家中后院哀叹,身着正装似乎在向神明祈祷。这时带着天皇特赦令的特使赶到。家人悲喜交加,左大臣本人闻讯,不由得泣不成声。

左京五条附近住着的右兵衛舍人,一日工作晚归,在应天门前通过时,听见里面有几个人说话。舍人躲在回廊隐约听见,说话之人正是伴大納言。后来伴大納言于其子等3人向朱雀門而去。舍人随后回家,半路惊闻应天门失火,连忙赶去查看。虽然心中知道怎么回事,但是并未声张。后来听闻无罪的左大臣为此事被责罚,心中不由暗叹其实罪犯另有其人。之后左大臣被判无罪赦免,又暗自为其感到高兴。

事发后不久,9月的一天,舍人的孩子和邻家伴大納言的管账人的孩子相互争执,管账人飞奔过来,将自己的孩子来回家里,随后拉住舍人的孩子拖行,将其殴打致死。

舍人愤怒找到管账人欲与其评理:“两个小孩争吵,为什么要将我的孩子打死?”

管账人道:“我是当朝大納言的管账主事,你又能耐我何?”

舍人又道:“我知道你们家大纳言的秘密,之前我只是知道了不说罢了。”

管账人气急败坏拂袖回家。

下卷

该件事被众人目睹,口口相传,终于被朝廷知晓。舍人被带去问询,开始不愿开口。但是随后被告知如肯说实话,便不予追究,终于吐露真相。

随后伴大納言被捕,始终不承认纵火之罪,最终被判以流放。

外部链接

  • やまと絵/収蔵品の紹介/出光美術館(页面存档备份,存于互联网档案馆) 出光美術館对《伴大纳言绘词》一画的介绍页

参考文献

  • 黒田日出男『謎解き 伴大納言絵巻』(小学館、2002年) ISBN 4-09-626221-8
  • 倉西裕子『古代史から解く 伴大納言絵巻の謎』(勉誠出版、2009年)ISBN 978-4-585-05406-1
  • 小松茂美編『伴大納言絵巻』(日本の絵巻2)、中央公論社、1987
  • 黒田泰三『思いっきり味わいつくす伴大納言絵巻』、小学館、2002

参见

脚注

  1. ^ 小松茂美編『伴大納言絵巻』(日本の絵巻2)、中央公論社、1987
  2. ^ 黒田泰三『思いっきり味わいつくす伴大納言絵巻』、小学館、2002

伴大纳言绘词, 日语, 伴大納言絵詞, ばんだいなごんえことば, bandainagon, ekotoba, 是以平安时代的应天门之变为题材绘制而成的长轴画卷, 又称, 伴大纳言絵巻, 分上, 下三卷, 被指定为日本国宝, 信贵山缘起, 源氏物语绘卷, 鸟兽人物戏画, 合称为日本的四大绘卷, 作者为宫廷画师常盤光長, ときわみつなが, 部分, 应天门火灾, 伴大納言絵詞, 部分, 火灾现场奔逃的众人, 东京出光美術館于1982年, 昭和57年, 从若狭国, 福井県, 小浜藩主的后代用32億日元购得, 目录, 概要,. 伴大纳言绘词 日语 伴大納言絵詞 ばんだいなごんえことば bandainagon ekotoba 是以平安时代的应天门之变为题材绘制而成的长轴画卷 又称 伴大纳言絵巻 分上 中 下三卷 被指定为日本国宝 与 信贵山缘起 源氏物语绘卷 鸟兽人物戏画 合称为日本的四大绘卷 作者为宫廷画师常盤光長 ときわみつなが 伴大纳言绘词 部分 应天门火灾 伴大納言絵詞 部分 火灾现场奔逃的众人 东京出光美術館于1982年 昭和57年 从若狭国 福井県 小浜藩主的后代用32億日元购得 目录 1 概要 2 特征 2 1 后人临摹版本 3 各卷内容 3 1 上卷 3 2 中卷 3 3 下卷 4 外部链接 5 参考文献 6 参见 7 脚注概要 编辑 伴大納言絵詞 部分 火灾中 向女子行龌龊之行的男子 应天门之变发生后300年 由後白河法皇命宫廷画师常盤光長所作 关于画作年份 一说是1177年 1 但并不明确 卷首的题词已经遗失 但是在 宇治拾遺物語 第十卷中有记载 原文应为 伴大納言 応天門を焼く事 即 伴大納言纵火烧毁应天门 伴大納言絵詞 部分 被认为可能是描绘纵火主谋伴善男的男子 火灾发生时远眺应天门 基于伴大納言纵火的故事 画中描绘了以下几个场景 1 火灾中的应天门2 无辜被捕的左大臣源信以及家中悲叹的女眷3 由于自家下属小孩吵闹 以致于下属内斗 导致伴大纳言的罪行被发现4 朝廷派出的検非違使 逮捕伴大纳言画作中 描绘檢非違使逮捕伴大纳言部分 具有极高的史料价值 特征 编辑 异时同画法 舍人的儿子和管帐人的儿子相互争执 管帐人飞奔而来 管帐人猛踢舍人的儿子 外出归来的管帐人妻子及儿子 对人物及火灾现场的描绘极为优秀 大胆的构图广受好评 日本的教科书中写到 孩童喧哗事件导致事情真相大白的场面 画家用了 异时同画法 即将不同时段发生的事件放在同一幅画面中 不同部分分别描述了下列场景 见右下图 1 皇宫内膳司右兵卫舍人的儿子和伴大纳言的管帐人的儿子发生争执2 管帐人急急赶来3 管帐人将右兵卫舍人的儿子活活踢死4 管帐人的妻子携孩子回来2004年 平成16年 9月伊始 東京文化財研究所用X射线分析法以及高分辨率画像解析技术对古画进行化学分析 发现颜料中使用了高纯度的特殊材料 可能是当时的舶来品 用于绘制人物或者火苗等不同的对象 该研究还将持续数年 后人临摹版本 编辑 伴大纳言绘词有5部左右的古代临摹版本 2010年有人指出 早稻田大学名誉教授中野幸一曾于1980年代初购入一幅临摹版本 证实了临摹版本的存在 2 该版本比原作的色彩和文字更加精细 对原画人物剥落的部分进行了修复 根据X光照射的研究表明 其服饰的样式与原画极为接近 估计能为将来的研究提供重要可靠的依据 该画估计是幕府末年冷泉為恭或其同门画师所作 各卷内容 编辑各卷中均有题词 但是上卷的题词遗失 所幸该段题词在 宇治拾遺物語 中完整记载 原题词用古日语书写 下为 白话文 翻译 上卷 编辑 根据 宇治拾遺物語 记载 很久以前 清和天皇时代 应天门发生纵火事件 时任大納言的伴善男向朝廷报称 犯人是左大臣源信 欲加以处罚 时任太政大臣藤原良房为源信之兄 自觉个中有所隐情 听闻其受罚大为震惊 身上还穿着便服就策马飞奔参见天皇 道 左大臣纵火之事为有人故意诬陷 望朝廷仔细调查 明辨是非 天皇听其谏言 多方调查证实左大臣并非犯人 将其无罪赦免 上卷开头 描绘了検非違使的官兵向火灾现场赶去 以及在远处眺望火灾的众人 接下来一个场景 有一个人在清凉殿的前庭远望应天门 关于此人是谁史学家有所争议 有说此人正是纵火犯大納言伴善男 又有说是左大臣源信 还有说是担任赦免源信的特使的頭中将 到底是谁尚无定论 各种观点出典如下 伴善男说 福井利吉郎 絵巻物概説 1933 上野直昭 絵巻物研究 1950 黒田日出男 謎解き伴大納言絵巻 2002 源信说 小松茂美 日本絵巻大成2 1977 倉西裕子 古代史から解く伴大納言絵巻の謎 2009 頭中将说 田中豊蔵 日本美術の研究 1960 朱雀門内众人 下风口带着孩子逃避火灾的众人 应天门上的火焰 上风口的会昌門前远眺火灾的貴族们 清涼殿前谜一样的人物 清涼殿内清和天皇 左 于藤原良房对坐 清涼殿中侍卫 一说为頭中将 中卷 编辑 大意 左大臣自叹并未作恶 却被无端指责 正在家中后院哀叹 身着正装似乎在向神明祈祷 这时带着天皇特赦令的特使赶到 家人悲喜交加 左大臣本人闻讯 不由得泣不成声 左京五条附近住着的右兵衛舍人 一日工作晚归 在应天门前通过时 听见里面有几个人说话 舍人躲在回廊隐约听见 说话之人正是伴大納言 后来伴大納言于其子等3人向朱雀門而去 舍人随后回家 半路惊闻应天门失火 连忙赶去查看 虽然心中知道怎么回事 但是并未声张 后来听闻无罪的左大臣为此事被责罚 心中不由暗叹其实罪犯另有其人 之后左大臣被判无罪赦免 又暗自为其感到高兴 事发后不久 9月的一天 舍人的孩子和邻家伴大納言的管账人的孩子相互争执 管账人飞奔过来 将自己的孩子来回家里 随后拉住舍人的孩子拖行 将其殴打致死 舍人愤怒找到管账人欲与其评理 两个小孩争吵 为什么要将我的孩子打死 管账人道 我是当朝大納言的管账主事 你又能耐我何 舍人又道 我知道你们家大纳言的秘密 之前我只是知道了不说罢了 管账人气急败坏拂袖回家 身着正装向神明祈祷的左大臣 在家中哭泣的左大臣家人 画面左侧内室中为其夫人和孩子 两家小孩发生争吵 画面用了 異時同畫法 见 特征 画面左上 舍人夫妇指责大纳言暴行 应天门纵火真相暴露下卷 编辑 该件事被众人目睹 口口相传 终于被朝廷知晓 舍人被带去问询 开始不愿开口 但是随后被告知如肯说实话 便不予追究 终于吐露真相 随后伴大納言被捕 始终不承认纵火之罪 最终被判以流放 逮捕伴大納言的検非違使一行 悲痛不已的大納言家的老家司 左 因绝望而哭泣的大納言家人 大納言家门口含泪目送大納言流放车队的众人 大納言所座的八葉車 画面中央只能看见只能看见大納言一部分的衣服 其表情不得而知外部链接 编辑やまと絵 収蔵品の紹介 出光美術館 页面存档备份 存于互联网档案馆 出光美術館对 伴大纳言绘词 一画的介绍页参考文献 编辑黒田日出男 謎解き 伴大納言絵巻 小学館 2002年 ISBN 4 09 626221 8 倉西裕子 古代史から解く 伴大納言絵巻の謎 勉誠出版 2009年 ISBN 978 4 585 05406 1 小松茂美編 伴大納言絵巻 日本の絵巻2 中央公論社 1987 黒田泰三 思いっきり味わいつくす伴大納言絵巻 小学館 2002参见 编辑应天门之变 平安时代 日本国宝列表脚注 编辑 小松茂美編 伴大納言絵巻 日本の絵巻2 中央公論社 1987 黒田泰三 思いっきり味わいつくす伴大納言絵巻 小学館 2002 取自 https zh wikipedia org w index php title 伴大纳言绘词 amp oldid 65075995, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。