fbpx
维基百科

中日韩兼容形式

中日韩兼容形式是一个位于基本多文种平面的Unicode區塊,包含了直排字形的兼容性變體。在1.0版本中,本區塊被称为CNS11643 兼容CNS11643 Compatibility),指明其編碼依據為CNS 11643[3]

中日韩兼容形式
CJK Compatibility Forms
範圍U+FE30..U+FE4F
(32個碼位)
平面基本多文種平面BMP
文字通用
已分配32個碼位
未分配0個保留碼位
來源標準CNS 11643
Unicode版本歷史
1.0.028 (+28)
3.230 (+2)
4.032 (+2)
官方碼表
點擊此處
註釋[1][2]

區塊 编辑

中日韩兼容形式
CJK Compatibility Forms
[1]
Unicode 联盟官方碼表 (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+FE3x ︿
U+FE4x
注释
1.^ 依據 Unicode 13.0

歷史 编辑

下列與Unicode相關的文檔記錄了在本區塊中定義特定字符的目的和过程:

版本 最終碼位[a] 碼位数 L2英语International Committee for Information Technology Standards ID WG2英语ISO/IEC JTC 1/SC 2 ID 文檔
1.0.0 U+FE30..FE44, FE49..FE4F 28 (待考)
3.2 U+FE45..FE46 2 L2/99-238 Consolidated document containing 6 Japanese proposals, 1999-07-15 
N2092(页面存档备份,存于互联网档案馆 Addition of forty eight characters, 1999-09-13 
L2/00-024 Shibano, Kohji, JCS proposal revised, 2000-01-31 
L2/00-098 N2195(页面存档备份,存于互联网档案馆 Rationale for non-Kanji characters proposed by JCS committee, 2000-03-15 
L2/01-114 N2328(页面存档备份,存于互联网档案馆 Summary of Voting on SC 2 N 3503, ISO/IEC 10646-1: 2000/PDAM 1, 2001-03-09 
4.0 U+FE47..FE48 2 L2/99-353 N2056(页面存档备份,存于互联网档案馆 3, Amendment of the part concerning the Korean characters in ISO/IEC 10646-1:1998 amendment 5, 1999-07-29 
L2/99-380 Proposal for a New Work item (NP) to amend the Korean part in ISO/IEC 10646-1:1993, 1999-12-07 
L2/99-380.1 3, Cover page and Outline of the proposal, 1999-12-07 
L2/99-380.3 Annex B, Special characters compatible with KPS 9566-97 (To be extended), 1999-12-07 
L2/00-084 N2182(页面存档备份,存于互联网档案馆 3, Amendment of the part concerning the Korean characters in ISO/IEC 10646-1:1998 amendment 5, 1999-12-07 
L2/99-382 Whistler, Ken, 2.3, Comments to accompany a U.S. NO vote on JTC1 N5999, SC2 N3393, New Work item proposal (NP) for an amendment of the Korean part of ISO/IEC 10646-1:1993, 1999-12-09 
L2/00-066 N2170(页面存档备份,存于互联网档案馆 3, The technical justification of the proposal to amend the Korean character part of ISO/IEC 10646-1 (proposed addition of 79 symbolic characters), 2000-02-10 
L2/00-073 N2167(页面存档备份,存于互联网档案馆 Karlsson, Kent, Comments on DPRK New Work Item proposal on Korean characters, 2000-03-02 
L2/00-285 N2244(页面存档备份,存于互联网档案馆 Proposal for the Addition of 82 Symbols to ISO/IEC 10646-1:2000, 2000-08-10 
L2/00-291 Everson, Michael, Comments to Korean proposals (L2/00-284 - 289), 2000-08-30 
N2282(页面存档备份,存于互联网档案馆 Report of the meeting of the Korean script ad hoc group, 2000-09-21 
L2/01-349 N2374(页面存档备份,存于互联网档案馆 Proposal to add of 70 symbols to ISO/IEC 10646-1:2000, 2001-09-03 
L2/01-387 N2390(页面存档备份,存于互联网档案馆 Kim, Kyongsok, ROK's Comments about DPRK's proposal, WG2 N 2374, to add 70 symbols to ISO/IEC 10646-1:2000, 2001-10-13 
L2/01-388 N2392(页面存档备份,存于互联网档案馆 Kim, Kyongsok, A Report of Korean Script ad hoc group meeting on Oct. 15, 2001, 2001-10-16 
L2/01-458 N2407(页面存档备份,存于互联网档案馆 Umamaheswaran, V. S., Request to Korean ad hoc group to generate mapping tables between ROK and DPRK national standards, 2001-11-16 
L2/02-372 N2453(页面存档备份,存于互联网档案馆 Umamaheswaran, V. S., Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 42, 2002-10-30 
  1. ^ 建議的碼位和字符名稱可能與最終的結果不同。

參考資料 编辑

  1. ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容于2018-12-25). 
  2. ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容于2018-12-25). 
  3. ^ Unicode. 3.8 Block-by-Block Charts (PDF). Unicode. 1991: 372 [2021-12-13]. ISBN 0-201-56788-1. (原始内容 (PDF)于2021-02-11). 

中日韩兼容形式, 是一个位于基本多文种平面的unicode區塊, 包含了直排字形的兼容性變體, 在1, 0版本中, 本區塊被称为cns11643, 兼容, cns11643, compatibility, 指明其編碼依據為cns, 11643, compatibility, forms範圍u, fe30, fe4f, 32個碼位, 平面基本多文種平面, 文字通用已分配32個碼位未分配0個保留碼位來源標準cns, 11643unicode版本歷史1, 官方碼表點擊此處註釋, 區塊, 编辑cjk, compatibil. 中日韩兼容形式是一个位于基本多文种平面的Unicode區塊 包含了直排字形的兼容性變體 在1 0版本中 本區塊被称为CNS11643 兼容 CNS11643 Compatibility 指明其編碼依據為CNS 11643 3 中日韩兼容形式CJK Compatibility Forms範圍U FE30 U FE4F 32個碼位 平面基本多文種平面 BMP 文字通用已分配32個碼位未分配0個保留碼位來源標準CNS 11643Unicode版本歷史1 0 028 28 3 230 2 4 032 2 官方碼表點擊此處註釋 1 2 區塊 编辑中日韩兼容形式CJK Compatibility Forms 1 Unicode 联盟官方碼表 PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU FE3x U FE4x 注释 1 依據 Unicode 13 0歷史 编辑下列與Unicode相關的文檔記錄了在本區塊中定義特定字符的目的和过程 版本 最終碼位 a 碼位数 L2 英语 International Committee for Information Technology Standards ID WG2 英语 ISO IEC JTC 1 SC 2 ID 文檔1 0 0 U FE30 FE44 FE49 FE4F 28 待考 3 2 U FE45 FE46 2 L2 99 238 Consolidated document containing 6 Japanese proposals 1999 07 15 N2092 页面存档备份 存于互联网档案馆 Addition of forty eight characters 1999 09 13 L2 00 024 Shibano Kohji JCS proposal revised 2000 01 31 L2 00 098 N2195 页面存档备份 存于互联网档案馆 Rationale for non Kanji characters proposed by JCS committee 2000 03 15 L2 01 114 N2328 页面存档备份 存于互联网档案馆 Summary of Voting on SC 2 N 3503 ISO IEC 10646 1 2000 PDAM 1 2001 03 09 4 0 U FE47 FE48 2 L2 99 353 N2056 页面存档备份 存于互联网档案馆 3 Amendment of the part concerning the Korean characters in ISO IEC 10646 1 1998 amendment 5 1999 07 29 L2 99 380 Proposal for a New Work item NP to amend the Korean part in ISO IEC 10646 1 1993 1999 12 07 L2 99 380 1 3 Cover page and Outline of the proposal 1999 12 07 L2 99 380 3 Annex B Special characters compatible with KPS 9566 97 To be extended 1999 12 07 L2 00 084 N2182 页面存档备份 存于互联网档案馆 3 Amendment of the part concerning the Korean characters in ISO IEC 10646 1 1998 amendment 5 1999 12 07 L2 99 382 Whistler Ken 2 3 Comments to accompany a U S NO vote on JTC1 N5999 SC2 N3393 New Work item proposal NP for an amendment of the Korean part of ISO IEC 10646 1 1993 1999 12 09 L2 00 066 N2170 页面存档备份 存于互联网档案馆 3 The technical justification of the proposal to amend the Korean character part of ISO IEC 10646 1 proposed addition of 79 symbolic characters 2000 02 10 L2 00 073 N2167 页面存档备份 存于互联网档案馆 Karlsson Kent Comments on DPRK New Work Item proposal on Korean characters 2000 03 02 L2 00 285 N2244 页面存档备份 存于互联网档案馆 Proposal for the Addition of 82 Symbols to ISO IEC 10646 1 2000 2000 08 10 L2 00 291 Everson Michael Comments to Korean proposals L2 00 284 289 2000 08 30 N2282 页面存档备份 存于互联网档案馆 Report of the meeting of the Korean script ad hoc group 2000 09 21 L2 01 349 N2374 页面存档备份 存于互联网档案馆 Proposal to add of 70 symbols to ISO IEC 10646 1 2000 2001 09 03 L2 01 387 N2390 页面存档备份 存于互联网档案馆 Kim Kyongsok ROK s Comments about DPRK s proposal WG2 N 2374 to add 70 symbols to ISO IEC 10646 1 2000 2001 10 13 L2 01 388 N2392 页面存档备份 存于互联网档案馆 Kim Kyongsok A Report of Korean Script ad hoc group meeting on Oct 15 2001 2001 10 16 L2 01 458 N2407 页面存档备份 存于互联网档案馆 Umamaheswaran V S Request to Korean ad hoc group to generate mapping tables between ROK and DPRK national standards 2001 11 16 L2 02 372 N2453 页面存档备份 存于互联网档案馆 Umamaheswaran V S Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 42 2002 10 30 建議的碼位和字符名稱可能與最終的結果不同 參考資料 编辑 Unicode character database The Unicode Standard 2016 07 09 原始内容存档于2018 12 25 Enumerated Versions of The Unicode Standard The Unicode Standard 2016 07 09 原始内容存档于2018 12 25 Unicode 3 8 Block by Block Charts PDF Unicode 1991 372 2021 12 13 ISBN 0 201 56788 1 原始内容存档 PDF 于2021 02 11 取自 https zh wikipedia org w index php title 中日韩兼容形式 amp oldid 72115872, 维基百科,wiki,书籍,书籍,图书馆,

文章

,阅读,下载,免费,免费下载,mp3,视频,mp4,3gp, jpg,jpeg,gif,png,图片,音乐,歌曲,电影,书籍,游戏,游戏。